TO JOB CREATION - превод на Български

[tə dʒəʊb kriː'eiʃn]
[tə dʒəʊb kriː'eiʃn]
за създаването на работни места
for job creation
to create jobs
разкриването на работни места
job creation
за създаване на работни места
to create jobs
for job creation
job-creating
to generate jobs
за създаване на заетост
to employment creation
for job creation
to create employment
to create jobs

Примери за използване на To job creation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
as they contribute significantly to job creation.
тъй като те допринасят значително за създаването на работни места.
Far too much attention is given to job protection and not nearly enough to job creation.
Отдава се прекалено много внимание на защитата на работните места и недостатъчно на създаването на работни места.
now makes a significant contribution to job creation.
сега има значителен принос в създаването на работни места.
which can lead to job creation and, by extension, social integration.
които могат да доведат до създаване на работни места, и за социалната интеграция като резултат.
public procurement is of crucial importance in boosting the EU economy and it contributes to job creation.
обществените поръчки са от решаващо значение за насърчаване на икономиката на Европейския съюз и спомагат за създаването на работни места.
According to the EU, unlocking the innovation potential in the field of water management could significantly contribute to job creation and competitiveness.
Отключването на потенциала за иновации в управлението на водите може да допринесе значително за създаването на работни места и за конкурентоспособността.
My other ambition is to ensure that public procurement can contribute to job creation, innovation and environmental protection.”.
Стремежът ми е също така да се гарантира, че обществените поръчки ще спомогнат за създаването на работни места, иновациите и защитата на околната среда.“.
Transparent and competitive public procurement across the single market creates business opportunities for EU enterprises and contributes to job creation.
Прозрачните и конкурентни обществени поръчки на единния пазар създават бизнес възможности и допринасят за по-ефективна публична администрация, икономически растеж и създаване на работни места.
an ambitious goal with regard to job creation.
амбициозна цел по отношение на създаването на работни места.
I voted in favour of this report because I argue that research makes a fundamental contribution to economic growth, to job creation and to environmental sustainability.
Подкрепих доклада, защото считам, че научните изследвания имат ключов принос за икономическия растеж, създаването на работни места и за устойчивостта на околната среда.
more wealth for the wealthy led to job creation, today we would be drowning in jobs..
повече богатство за заможните водеше до създаването на работни места, днес бихме се удавили в работни места..
which contribute significantly to job creation.
които допринасят значително за създаването на работни места.
As well as encouraging Member States to focus their state resources on aid that will be of real benefit to job creation and Europe's competitiveness,
Като поощрява страните- членки да насочват своите държавни ресурси към помощ, от която ще има реална полза за създаването на работни места и конкурентоспособността на Европа, Регламентът дава възможност
I support this report which provides an overview of the main challenges to job creation and poverty reduction in the run up to the deadline for achieving the Millennium Development Goals.
(EN) Подкрепям доклада, който прави преглед на главните предизвикателства- разкриването на работни места и ограничаването на бедността в навечерието на крайния срок за постигане на Целите на хилядолетието за развитие.
As well as encouraging Member States to focus on aid that will be of real benefit to job creation and competitiveness, the Regulation reduces the administrative burden for the public sector, the beneficiaries and the European Commission.
Наред с това, че насърчава държавите-членки да насочат държавните си ресурси към помощ, която ще допринесе за създаването на работни места и за европейската конкурентоспособност, регламентът намалява административната тежест за публичните органи, бенефициерите и Комисията.
As well as encouraging Member States to focus on aid that will be of real benefit to job creation and competitiveness, the Regulation reduces the administrative burden for the public sector, the beneficiaries and the European Commission.
Като поощрява страните- членки да насочват своите държавни ресурси към помощ, от която ще има реална полза за създаването на работни места и конкурентоспособността на Европа, Регламентът дава възможност за се намали административната тежест за държавните служби, бенефициентите и Комисията.
The project strategy is to implement an integrated approach to job creation and economic development in rural areas,
Проектът цели да внедри цялостен подход за създаване на работни места и икономически просперитет на аграрните региони посредством механизми,
as they are vital to job creation, social integration
тъй като те са много важни за създаването на работни места, социалната интеграция
economic cohesion as well as to job creation, higher competitiveness
икономическо сближаване, както и за създаване на работни места, по-висока конкурентоспособност
are prerequisites for an environment conducive to job creation and for meeting the vital needs of people living in rural areas;
са предпоставки за наличието на благоприятна среда за създаването на работни места и за задоволяване на жизнените потребности на населението в селските райони;
Резултати: 71, Време: 0.0591

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български