TO LIVE THE LIFE - превод на Български

[tə liv ðə laif]
[tə liv ðə laif]
да изживееш живота
to live the life
живеет живота
to live the life

Примери за използване на To live the life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's why so few people actually get to live the life of their dreams.
Затова и малцина са тези, които живеят живота на мечтите си.
I swear by you Jiya I am desperate to live the life of a commoner.
Джия, кълна се… че съм готов да живея като обикновен човек.
Today, the retired horse gets to live the life he deserves.
Благодарение на новите си стопани днес живеят живота, който заслужават.
there's no reason for Lisa to live the life I led.
няма причина Лиса да води живот като моя.
would like to live the life to come, albeit virtually,
биха искали да живеят живота, за да дойде,
So challenge yourself to live the life you want to live free from being controlled by anything.
И така, предизвикай себе си да изживееш живота, който искаш да живееш, свободен от това да бъдеш контролиран от каквото и да било.
They empower students to live the life they love by delivering diverse
Позволяваме на учениците да живеят живота, който обичат, като предоставят разнообразни
I do not want my children to live the life that I lived, to struggle as I struggled when I grew up.
Не искам децата ми да живеят живота, който аз съм живяла, да се мъчат, както аз се измъчвах, когато растях.
How to know for sure you will have enough money to live the life you want?
Как бихте се чувствали, ако имахте достатъчно пари, за да живеет живота, който бихте искали?
Rehabilitation with the objective to give people the opportunity to live the life they want despite the limitations caused by their disease or injury.
рехабилитация с цел да предостави на хората възможност да живеят живота, който искат, независимо от ограниченията, създадени от заболяване или травма.
How can you be confident that you have enough money to live the life you desire?
Как бихте се чувствали, ако имахте достатъчно пари, за да живеет живота, който бихте искали?
If you want to live the life you truly deserve,
Ако искате да живеете живота, който наистина заслужавате,
We empower students to live the life they love by delivering diverse
Позволяваме на учениците да живеят живота, който обичат, като предоставят разнообразни
What could you do to have enough time to live the life you want?
Как бихте се чувствали, ако имахте достатъчно пари, за да живеет живота, който бихте искали?
Although she is forced to live the life of a servant, she still manages her way to live high spirited.
Въпреки че е принудена да живее живота на един слуга, тя все още управлява пътя си да живее високо енергично.
And the stronger you put your own priorities forward, the more likely you are to live the life that you actually want- not the one everyone else wants for you.
Колкото по-силни са приоритетите ви, толкова по-голяма е вероятността да живеете живота, който вие искате, а не онзи, които другите искат за вас.”.
some folks might try to suppress their feelings and try to live the life span of their biological sex.
подкрепа някои хора могат да се опитат да потиснат чувствата си и да се опитат да живеят живота на биологичния си пол.
Would it not be so much simpler to live the life that your Father has for all of his children,
Не би ли било толкова лесно да живееш живота, който твоят Баща има за всичките си деца, не само за някои избрани,
We immediately tell moms that the youngest should begin to live the life of the elder, and not vice versa," says psychologist and specialist in breastfeeding from Geneva Cecil Lupier.
Ще говоря с майки, че по-младите трябва да започне да живее живота на един старши, а не обратното,- казва психолог и експерт по кърмене от Женева Сесил Lyuper.
You must begin to live the life you were sent here to live,
Трябва да започнете да живеете живота, за който сте пратени на Земята,
Резултати: 119, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български