TO SAY HELLO - превод на Български

[tə sei hə'ləʊ]
[tə sei hə'ləʊ]
да кажа здрасти
to say hello
to say hi
to say hey
да поздравя
to congratulate
to greet
to compliment
to commend
to welcome
to say hello
to say hi
to salute
to say congratulations
да поздравяват
to congratulate
to greet
to say hello
to salute
да каже здрасти
to say hello
to say hi
to say hey
да кажеш здрасти
to say hello
to say hi
to say hey
да поздрави
to congratulate
to greet
to compliment
to commend
to welcome
to say hello
to say hi
to salute
to say congratulations
да кажем здрасти
to say hello
to say hi
to say hey
да поздравиш
to congratulate
to greet
to compliment
to commend
to welcome
to say hello
to say hi
to salute
to say congratulations
да поздравите
to congratulate
to greet
to compliment
to commend
to welcome
to say hello
to say hi
to salute
to say congratulations

Примери за използване на To say hello на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just came by to say hello.
Просто минаваме да кажем здрасти.
Jacques wants to say hello to you.
Джак иска да те поздрави.
I would like to say hello to them, practise my German.
Бих искал да ги поздравя, да упражня немския си.
I was just stopping by to say hello.
Просто се отбих да й кажа здрасти.
Would you like to say hello to Mrs. W?
Искате да поздравите г-жа Уокър?
To say hello.
Да кажем здрасти.
When you want to say hello without a word.
Когато искате да поздрави без дума.
You were only supposed to say hello.
Трябваше само да кажеш здрасти.
He was just stopping by to say hello to a white woman.
Просто се е отбил да каже здрасти на бяла жена.
Neelix… I thought you would like to say hello to your old friend.
Ниликс, реших, че би искал да поздравиш стария си приятел.
I was hopin' to say hello to sue Anne.
Исках да поздравя Сю Ан.
I just come by to say hello.
Просто наминах да й кажа здрасти.
Don't forget to say hello to your dad for me.
Не забравяйте да поздравите баща си.
Diva came to say hello.
Дива ела да кажеш здрасти.
We're gonna over later to say hello.
Ще наминем по-късно да им кажем здрасти.
He would like to say hello, he's a little shy. How you doin'?
Би искал да ви поздрави, но е много стеснителен?
No one's coming up to say hello.
Никой няма да дойде да ни каже здрасти.
That's not a very nice way to say hello.
Това не е много мил начин да поздравиш.
I wanted to say hello to Paola and see how she is.
Исках да поздравя Паола и да видя как е.
I just wanted to say hello.
Исках само да кажа здрасти.
Резултати: 322, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български