TO SOOTHE - превод на Български

[tə suːð]
[tə suːð]
за успокояване
to calm
to soothe
to relieve
to reassure
of appeasement
for pacifying
for reassurance
cool-down
for quieting down
for pacification
да успокои
to calm
to reassure
to appease
to soothe
to comfort
to ease
to quiet
to pacify
to assuage
to relax
да успокоява
to soothe
to calm
to reassure
to comfort
down
to relax
да облекчат
to ease
to relieve
to alleviate
relief
help
to lighten
relaxed
ameliorated
за успокоение
for comfort
to calm
for soothing
for reassurance
to reassure
's any consolation
for complacency
to the relief
for relaxation
for relaxing
да успокоите
to calm
to soothe
to reassure
quiet
down
to relax
to ease
to pacify
to sooth
to assuage
да успокоят
to calm
to reassure
to appease
to comfort
to soothe
easy
to allay
at ease
relaxing
assuage
да успокояват
to soothe
to calm
to comfort
appeasing
to reassure
sedating
placating
да успокоиш
to calm
down
easy
to reassure
to soothe
to ease
to relax
to appease
to pacify
да облекчи
to ease
to relieve
to alleviate
to lighten
relief
to facilitate
easier
to reduce
to relax
ameliorate

Примери за използване на To soothe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Helps to soothe the gums.
Помага за успокояване на венците.
These health benefits of mint are related to its capability to soothe muscles.
Тези здравословни свойства на ментата се свързват със способността й да успокоява мускулите.
Able to soothe the manifestations that characterize the sensitive scalp dry, thin.
Можете да успокояват проявите, които характеризират чувствителен скалп Химическо, тънък.
To soothe your guilt by throwing money at a stranger.
Да успокоиш съвестта си, харчейки пари за непознат.
It is used to soothe dry and irritated skin.
Използва се за успокояване на суха и раздразнена кожа.
Father excuse me for my insolence my grandmother had the gift to soothe pain.
Отче, извинете дързостта ми. Баба ми имаше дарбата да успокоява болката.
You always know how to soothe me.
Винаги знаеш как да ме успокоиш.
Finally, children must learn to soothe themselves and put themselves to sleep.
И накрая, децата трябва да се научат да успокояват себе си и да заспиват.
Gentle vibrations will help to soothe and cradling the baby.
Нежните вибрации ще помогнат за успокояване и приспиване на бебето.
The color blue has power to soothe the soul.
Синият цвят притежава способността да успокоява душата.
People have long known about the properties of water to soothe.
Хората отдавна знаят за свойствата на водата да успокояват.
Daily gestures to soothe sensitive skin.
Ежедневни малки жестове за успокояване на чувствителната кожа.
These health benefits of mint are related to its capability to soothe muscles.
Тези свойства на ментата са свързани със способността ѝ да успокоява мускулите.
Helps to soothe the gums, cleans your teeth gently.
Помага за успокояване на венците, нежно почиства зъбите.
Green Tea helps to soothe tired skin.
Зеленият чай спомага за успокояване на уморената кожа.
For decades, mangoes have been used to soothe stomachs.
От десетилетия манго е използван за успокояване на стомаха.
For decades, mangos have been used to soothe the stomach.
От десетилетия манго е използван за успокояване на стомаха.
Sowa, is also used to soothe indigestion.
Sowa, се използват също така за успокояване на храносмилането.
Rinsing with warm saltwater can help to soothe the area.
Изплакването с топла солена вода може да помогне за успокояване на района.
Before you to soothe the pain of my child-bearing.
Преди теб да успокоя болката на моето майчинство.
Резултати: 367, Време: 0.0866

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български