TO TAKE A LOOK - превод на Български

[tə teik ə lʊk]
[tə teik ə lʊk]
да погледна
to look
to see
to check
да огледам
to look
to see
to check
да прегледам
to review
to examine
to look
to go
to see
to check
to inspect
do i view
browse
да разгледам
to see
to look at
to examine
to consider
to address
to explore
to review
to check
to take
to view
да разгледате
to see
to look at
to examine
to consider
to address
to explore
to review
to check
to take
to view
да надникне
to look
to peer
to see
to peek
peeping
upon to have a peep
да хвърля поглед
to take a look
да се провери
to check
to verify
to test
to examine
to see
to ascertain
to inspect
да поогледаме
to look
да я видите
to see her
to meet her
view it
to take a look
find her
check it
да разгледаме
to see
to look at
to examine
to consider
to address
to explore
to review
to check
to take
to view
да погледнете
to look
to see
to check
да погледнем
to look
to see
to check
да разгледа
to see
to look at
to examine
to consider
to address
to explore
to review
to check
to take
to view
да погледнеш
to look
to see
to check
да огледаме
to look
to see
to check
да прегледа
to review
to examine
to look
to go
to see
to check
to inspect
do i view
browse
да огледате
to look
to see
to check
да огледа
to look
to see
to check
да прегледаме
to review
to examine
to look
to go
to see
to check
to inspect
do i view
browse
да прегледате
to review
to examine
to look
to go
to see
to check
to inspect
do i view
browse

Примери за използване на To take a look на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the new season stylists recommend to take a look at original haircuts for curly hair.
В новия сезон стилисти препоръчват да разгледаме оригинални прически за къдрава коса.
I, uh… I want to take a look at her room.
Бих искала да огледам стаята й.
I just want to take a look, that's all.
Искам само да погледна, това е.
I don't know if you want to take a look.
Не знам дали ще искате да я видите.
Well, we would like to take a look around, if you don't mind.
Е, ние бихме искали да погледнете наоколо, ако нямате нищо против.
It was time to take a look at the big picture?
Може би е време да разгледаме голямата картина?
Gonna need to take a look at Leona Wainwright's office with my forensic photographer.
Искам да огледам офиса на Лиона Уейнрайт с моя криминалист-фотограф.
I just need to take a look.
Просто трябва да погледна.
Sisters couldn't identify the victim, so we will need you to take a look.
Монахините не могат да идентифицират жертвата, затова вие трябва да я видите.
We need to take a look inside the container.
Искаме да погледнем в контейнера.
We're gonna need to take a look at your boat.
Ще трябва да разгледаме яхтата ви.
I decided to take a look at the capsule itself.
Реших да погледнете в самата капсула.
I just came to take a look Silly, huh?
Дойдох само да огледам. Глупаво, нали?
I would be happy to take a look.
Ще се радвам да погледна.
We would like to take a look in your back room.
Искаме да погледнем задната ви стая.
Susan decided to take a look at her old photo album.
Сюзън реши да си разгледа фото албума.
Please give a try to take a look in depachika food
Моля, дайте опитате да погледнете в depachika храни
Today, we had the opportunity to take a look at the new-built Children's House.
Днес имахме възможност да разгледаме новопостроената Детска къща.
Adrian, your father wants me to take a look at George's house tonight.
Ейдриан, баща ти иска да огледам къщата на Джордж тази вечер.
Pardon me, I would like to take a look.
Извинете ме, бих искал да погледна.
Резултати: 461, Време: 0.0814

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български