TO THE HUMAN MIND - превод на Български

[tə ðə 'hjuːmən maind]
[tə ðə 'hjuːmən maind]
за човешкия ум
to the human mind
for man's mind
for the human brain
за човешкия мозък
about the human brain
to the human mind
към човешкия разум
to the human mind

Примери за използване на To the human mind на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband.
техните ужасяващи наранявания са почти необясними за човешкия ум, но никои от тях не бяха на съпруга ми.
On the other hand, they had to explain real events that were incomprehensible to the human mind.
От друга страна, трябвало е да обяснят истинските явления, които са били непонятни, за човешкия ум.
What appears to be true to the human mind and therefore is human may be called maya or illusion.
Естеството на Истината, която обсъждаме, е изглеждане- тоест, това което изглежда като истина за човешкия ум и следователно е човешко и може да бъде наречено мая или илюзия.
The first principle, Master, has relation to the human mind and will, while the second principle Gospod(Lord) has relation to the human heart and soul.
Първият принцип„Учителят“ има отношение към човешкия ум и воля, а вторият принцип„Господ“ има отношение към човешкото сърце и душа.
Light is a compound of that divine element related to the human mind which allows for sound reasoning using logic,
Виделината е съединение на онзи Божествен Елемент, който се отнася до човешкия ум, който ни прави да разсъждаваме разумно, да имаме логика,
It is impossible for me to convey to the human mind any adequate idea of the eternal relations of the Deities;
Аз съм неспособен да предам на човешкия разум някаква адекватна представа за вечните отношения на Божествата;
Therefore is it beyond the possibility of any being successfully to portray to the human mind the nature and purport of this extraordinary transaction.
Затова успешното описание пред човешкия разум на същността и смисъла на този удивителен процес излиза извън пределите на възможностите на което и да е същество.
It is useless for me to undertake to portray to the human mind the divine nature
От моите опити да преразкажа за човешкия разум божествената същност и изпълненото с красота
Therefore, if each day to the human mind and to the human heart does not enter one new thought
Следователно, ако всеки ден към човешкия ум и към човешкото сърце не влиза по една нова мисъл и по едно ново чувство,
But it is impossible to convey to the human mind a word picture of the beauty
Но не съществуват думи, способни да предадат на човешкия разум цялата красота
This involves looking closely at something unique to the Human Mind- our thinking process.
Това включва да се вгледаме отблизо в нещо уникално за Човешкия Разум- в нашия мисловен процес.
This was a terrible time for the volunteers and those who were trying to restore understanding to the human mind.
Настъпили ужасни дни за доброволците и онези, които се опитвали да върнат на човешкия ум разбирането.
Trinity to one another, ultimately, it is still a mystery to the human mind.
в крайна сметка това е нещо, което човешкият ум не може напълно да обхване.
This voice may have come from another reality in which there are living beings very similar to the human mind.
Той може да е дошъл от друга реалност, в която има живи същества, подобни на човешкия ум.
the Knowledge that is made known to the human mind.
разбираме това знание, което е достояние на човешкия ум.
it would be impossible for me to convey my concept to the human mind.
пак нямаше да мога да изложа своята представа пред човешкия разум.
Trinity to one another, ultimately, it is incomprehensible to the human mind.
в крайна сметка това е нещо, което човешкият ум не може напълно да обхване.
And often[M2], it may be in the future that the precious stones will be used in some relation as an educational instrument to the human mind.
И често, може би в бъдеще, скъпоценните камъни ще се употребяват в някое отношение като едно възпитателно средство на човешкия ум.
The love of God is that force which gives the conditions for growth to the human heart, to the human mind, to the human soul
Любовта Божия е онази сила, която дава условия за растене на човешкото сърце, на човешкия ум, на човешката душа
what appears to be true to the human mind, and therefore is human,
това което изглежда като истина за човешкия ум и следователно е човешко
Резултати: 74, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български