TO THE MEETING - превод на Български

[tə ðə 'miːtiŋ]
[tə ðə 'miːtiŋ]
на среща
on a date
at a meeting
to meet
appointment
summit
of encounter
на срещата
on a date
at a meeting
to meet
appointment
summit
of encounter
на събранието
in a meeting
of assembly
at a gathering
congregation
at a convention
на заседанието
at a meeting
in session
at a sitting
at a hearing
на сбирка
to a meeting
reunion
on a collection
at a gathering
на събирането
of collection
of collecting
of the gathering
at the reunion
of gathering
of assembly
to the powwow
harvesting
of the recovery
at the convention
в заседателната
in the conference
in the meeting
in the board
in the council
in the assembly
to the briefing
in the boardroom
to the jury
на срещите
on a date
at a meeting
to meet
appointment
summit
of encounter
на събрание
in a meeting
of assembly
at a gathering
congregation
at a convention
на заседание
at a meeting
in session
at a sitting
at a hearing

Примери за използване на To the meeting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
E-W, newcomer to the meeting?
Н-О-В. Нов на срещите.
Don't go to the meeting tomorrow.
Не отивай на срещата утре.
We should get to the meeting.
Трябва да ходим на събранието.
Well, if you had, I would go to the meeting.
Тогава бих отишла на заседанието.
Judy, I am going to the meeting.
Ване, отивам на събрание.
Which is why I went to the meeting!
Заради което ходех на срещите.
Immediately assemble all the commanders to the meeting.
Веднага събери командирите на среща.
You have to go for me to the meeting.
Трябва да отидеш на срещата вместо мен.
They were invited to the meeting.
Те бяха поканени на събранието.
At least 48 hours prior to the meeting.
Най-късно 48 часа преди началото на заседанието.
Battalion commanders, to the meeting.
Командирите на батальона, на среща.
So I made it to the meeting.
Затова дойдох на срещите.
Just call her, I have to go to the meeting.
Обади й се, аз съм на събрание.
Don't come to the meeting.
Не идвай на срещата.
All this could be avoided if you would just come to the meeting.
Нямаше да е така, ако ще дойдеш на събранието.
Least five(5) days, prior to the meeting.
По-късно от 5(ПЕТ) работни дни преди провеждането на заседанието.
Shaikh has called me to the meeting.
Шаикх ме извика на среща.
Have I ever come to the meeting?
Присъствал ли съм някога на срещите?
You don't have to come to the meeting.
Ти… не е нужно да идваш… на срещата.
I just don't think that you should wear… this… to the meeting.
Не мисля, че трябва да дойдеш… така… на събранието.
Резултати: 534, Време: 0.1573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български