TOOK OFFICE - превод на Български

[tʊk 'ɒfis]
[tʊk 'ɒfis]
встъпи в длъжност
took office
assumed office
came into office
was inaugurated
inauguration
was sworn into office
встъпването в длъжност
inauguration
took office
assumes office
investiture
entry into office
пое поста
took office
assumed the post
taking over the post
assumed office
took up the job
встъпва в длъжност
took office
was inaugurated
assumes office
he came into office
entered office
зае поста
took office
took the post
his position
пое властта
took power
took office
assumed power
assumed office
пое длъжността
took office
заема поста
held the post
holds the position
took office
took up the post
пое управлението
took over the management
took control
took office
took the helm
took over the running
взе властта
took power
seized power
took office
got into power
has obtained the kingship

Примери за използване на Took office на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
President Barack Obama took office in 2009.
Президентът Барак Обама встъпи в длъжност през 2009 година.
It will be the pair's first meeting since Trump took office in January.
Това ще бъде първата им среща, след като Тръмп пое поста през януари.
Unemployment was 7.8% when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
His strategy turned the tide, And Bush took office in January 1989.
Тази стратегия му донася гласове и Буш встъпва в длъжност през януари 1989 г.
Reagan was 69 when he took office in 1981.
Роналд Рейгън беше на 69 години, когато пое поста през 1981 година.
Three months later, took office.
Три години по-късно заема поста.
Nessel, a Democrat, took office in January.
Нюсъм е демократ, който встъпи в длъжност през януари.
The journalist, Louise Bryant, interviewed Kerensky soon after he took office.
Журналистката Луиз Брайънт интервюира Керенски скоро след като той встъпва в длъжност.
It was 7.8% when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
Unemployment 7.6% When Obama Took Office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
Unemployment was 7.8 per cent when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
The rate was 7.8 percent when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
First female president of Slovakia took office.
Първата жена президент на Словакия, встъпи в длъжност.
Unemployment was 7.8 percent when President Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
Current unemployment at 7.8% same as when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
Unemployment was 7.8 percent when Obama took office.
Безработицата бе 7,8%, когато Обама встъпи в длъжност.
I haven't dated since obama took office.
Не съм била на среща, откакто Обама встъпи в длъжност.
They took office on 22 January of next year.
Те встъпват в длъжност на 22 януари следващата година.
When I first took office, you were in what, third grade?
Когато встъпих в длъжност, ти беше в трети клас?
He said: I have pressed for this change since I took office two years ago.
Призовах за тази промяна откакто встъпих в длъжност преди две години.
Резултати: 493, Време: 0.0635

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български