TRAINS - превод на Български

[treinz]
[treinz]
влакове
trains
rail
обучава
trains
educates
teaches
is training
instructs
learning
studying
tutored
тренира
trains
practices
coached
exercises
works out
is training
practising
влакчета
trains
roller coasters
rides
rollercoasters
trains
влакови
train
rail
railway
трамваите
trams
trains
streetcars
tramways
траинс
trains

Примери за използване на Trains на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The“Model Trains Simulator- Power Edition” is not compatible with the previous versions of SCARM.
Разширението“Model Trains Simulator- Power Edition” е несъвместимо с по-стари версии на SCARM.
Tom trains everyone in the CIA who's crazy.
Том обучава всички откачалки в ЦРУ.
Toy trains in Russia.
Детски влакчета в Русия.
Dijon to Provence Trains.
Дижон да Провенце Траинс.
There is even a steam railway line, with trains to Sheringham every day.
Построява се и пряка железопътна линия до Москва- с влакови композиции, които пътуват всеки ден.
Metro Trains.
Trains will be replaced by buses until traffic is resumed.
Трамваите ще се заместят с автобуси до края на ремонтните дейности.
South West Trains- Great example of creativity tied to the brand identity.
South West Trains- Страхотен пример за креативност, обвързана с брандовата идентичност.
Eli Frost, trains Escobar against him tonight.
Eli Frost, тренира Ескобар срещу него тази вечер.
Trains them herself, if you can imagine.
Сама ги обучава, ако можете да си представите.
service of tourist attraction trains.
сервиз на туристически атракционни влакчета.
Florence to Siena Trains.
Флоренце да Сиена Траинс.
Amtrak announced the purchase of 28 new high-speed trains from the French manufacturer Alstom.
За обслужване на железницата Мароко закупи 12 скоростни влакови композиции от френския производител"Алстом".
The same is true on buses and trains.
Същото важи и за автобуси и влакове.
C'mon, trains go to London all the time.
Хайде де. Влаковете за Лондон са непрекъснато.
In the accident, one of the trains came off the rails.
След инцидента единият от трамваите е излязъл от релсите.
Swimming trains the heart and muscles while protecting joints.
Плуването тренира сърцето и мускулатурата като същевременно предпазва ставите.
Gorgeous stepmother trains her beautiful daughter… views: 3 100%.
Разкошен мащеха trains тя красавици дъщеря към бъд… преглеждания: 3 100%.
He trains policemen.
Той обучава полицаите.
We're doing dinosaurs and trains.
Ще правим динозаври и влакчета.
Резултати: 8597, Време: 0.1299

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български