TRANSIT ZONES - превод на Български

['trænsit zəʊnz]
['trænsit zəʊnz]
транзитните зони
transit zones
transit areas
транзитни зони
transit zones
transit areas
транзитна зона
transit zone
transit area
airside transit

Примери за използване на Transit zones на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in the territorial sea or in the transit zones of the Member States.
в териториалните води или в транзитните зони на държавите членки.
Migrants arriving at the European Union's southern border from Serbia have been held at special holding camps called transit zones while their asylum requests are pending,
Мигрантите, които пристигат на южната граница на Европейския съюз от Сърбия, са били държани в специални лагери, наречени транзитни зони, докато техните молби за убежище са в процес на разглеждане,
made in the territory, including at the border or in the transit zones of the Member States, and to the withdrawal of refugee status.
включително на граница или в транзитна зона, както и по отношение на отнемането на статут на бежанец.
must be made in person before the competent asylum authority, and exclusively in the transit zones, access to which is restricted to a limited number of people;
молбата за убежище трябва да се подава лично пред компетентния орган и само в транзитните зони, в които се допуска влизането на ограничен брой лица.
Merkel offered some support on the issue of setting up so-called transit zones for refugees flooding across the border,
Меркел изрази ла подкрепа за създаване на транзитни зони по границата за бежанците,
international protection made on the territory of Member States, including at the border, in territorial waters and in transit zones.
в териториални води или в транзитна зона, както и по отношение на отнемането на международна закрила.
border crossing points and transit zones.
граничните контролно-пропускателни пунктове и транзитните зони.
had last September accused Hungary of withholding food from migrants being held in transit zones along its border with Serbia.
човека Мишел Бачелет вече обвини Унгария, че не дава храна на мигранти, държани в транзитни зони по границата със Сърбия.
made in the territory, including at the border or in the transit zones of the Member States, and to the withdrawal of refugee status.
включително на граница или в транзитна зона, както и по отношение на отнемането на статут на бежанец.
including transit zones, at external borders.
пунктове на външните граници, включително транзитните зони.
regardless of whether they are in transit zones or any other place where migrants are detained and cannot provide for themselves.”.
лишени от свобода, които са в транзитни зони или в центрове за задържане, където не могат да се издържат".
as well as new border“transit zones” to hold asylum seekers while their applications are being processed.
както и нова погранична„транзитна зона“, където да остават имигрантите докато техните молби за убежище бъдат разглеждани.
the border with Serbia, and new transit zones, where asylum-seekers must stay while their application is being processed.
както и нова погранична„транзитна зона“, където да остават имигрантите докато техните молби за убежище бъдат разглеждани.
We encourage Hungary to respect its human rights obligations to those who are deprived of their liberty, whether in transit zones or in reception centers where they themselves cannot meet their basic needs,” the UN added.
Насърчаваме Унгария да спазва задълженията си по отношение на човешките права спрямо хората, лишени от свобода, които са в транзитни зони или в центрове за задържане, където не могат да се издържат", призова тя.
guarantees provided for in Chapter II, take a decision on an application at the border or in transit zones of the Member State on.
гаранции по глава II решаващият орган може да вземе решение по молба на границата или в транзитна зона на държавата членка относно.
In the future, illegal immigrants must wait for the verdict on their asylum case in designated transit zones at the border," read Tuesday's bill,
В бъдеще нелегалните мигранти ще трябва да изчакат присъдата по делото им за предоставяне на убежище в определени транзитни зони на границата“, се казва в одобрения закон,
In the future, illegal immigrants must wait for the verdict on their asylum case in designated transit zones at the border," read Tuesday's bill,
В бъдеще нелегалните мигранти ще трябва да изчакат присъдата по делото им за предоставяне на убежище в определени транзитни зони на границата“, се казва в одобрения закон,
regardless of whether they are in transit zones or any other place where migrants are detained and cannot provide for themselves," it said.
които са в транзитни зони или в центрове за задържане, където не могат да се издържат", призова тя.
did not consider transit zones places of detention and did not provide a reason why children with families were held in there.
не е разглеждало местата за задържане на транзитни зони и не е посочило причина децата със семейства да бъдат държани там.
By preventing anyone who is subject to a criminal procedure under these laws from approaching the transit zones at Hungary's borders,
Чрез тези закони се забранява на всяко лице, което е обект на наказателно производство, да се доближава до транзитните зони в границите на Унгария,
Резултати: 85, Време: 0.0394

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български