TRUST OF THE PEOPLE - превод на Български

[trʌst ɒv ðə 'piːpl]
[trʌst ɒv ðə 'piːpl]
доверието на хората
people's trust
people's confidence
people's faith
householder's confidence
доверието на народа
the trust of the people
confidence of the people
the people's faith
вярата на хората
people's faith
people's trust
people's belief
people's confidence
men's belief
доверието на гражданите
trust of citizens
public trust
confidence of citizens
people's trust
public confidence

Примери за използване на Trust of the people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Afghans are assuming the security lead for their country and are gaining the trust of the people.
Все по-често афганистанските бойци поемат грижата за сигурността на страната си и печелят доверието на хората.
I wouldn't want to loose the trust of the people.
Не бих искал да загубя доверието на хората.
transparency are the only way in which the institutions of the EU can win the trust of the people.
прозрачността са единственият начин, по който институциите на ЕС могат да спечелят доверието на хората.
habits that can help us gain the trust of the people around us, which makes for a longer-lasting
които могат да ни помогнат да спечелим доверието на хората около нас, което изгражда по-дълготрайни
over the years has won the trust of the people.
през годините е спечелило доверието на хората.
As head coach, I also need the trust of the people involved in this task,
Като старши треньор имам нужда и от доверието на хората, ангажирани с тази задача,
As head coach, however, I also need the trust of the people involved in this task,
Като главен треньор обаче имам нужда и от доверието на хората, ангажирани с тази задача,
I am convinced that if a politician once abused the trust of the people, he can do it many times.
Убедена съм, че ако един политик злоупотреби веднъж с доверието на хората, той може да го направи много пъти.
I also need the trust of the people involved for the task at hand,
Като главен треньор обаче имам нужда и от доверието на хората, ангажирани с тази задача,
As a head coach, however, I also need the trust of the people acting for this task,
Като главен треньор обаче имам нужда и от доверието на хората, ангажирани с тази задача,
it forfeits the trust of the people, which is an extremely important asset.
тя подкопава доверието у хората, а то е много важен актив.
After all, if the state cannot deal with this problem it forfeits the trust of the people, which is an extremely important asset.
В края на краищата ако държавата не може да се справи с този проблем, тя подкопава доверието у хората, а то е много важен актив.
I wish him to receive the trust of the people and civil society.
му пожелавам да получи доверието на народа и на гражданското общество.
He quickly gained the trust of the people there.
Бързо получих доверието на всички там.
And you must have the trust of the people, although not always.
Има смисъл да вярвате в хората, но не винаги.
Our democracy can only work if it has the trust of the people.
А нали демокрацията може да работи само когато има доверие.
Authenticity: we are open and thus we earn the trust of the people.
Автентичност: искрени сме и с това печелим доверието на другите.
We have a lot of work to do to regain the trust of the people.".
Има изключително много път, който трябва да извървим, и да върнем доверието на хората.
And there is nothing more important to me than having the trust of the people.”.
За мен няма по-важно нещо от доверието на хората.
How much has this cruel campaign cost the PRC in terms of losing the trust of the people and the respect of the international community?
А каква е цената на тази жестока кампания, когато става дума за загубата на доверието на хората и уважението на международната общност?
Резултати: 2410, Време: 0.0693

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български