UNDERCOVER WORK - превод на Български

[ˌʌndə'kʌvər w3ːk]
[ˌʌndə'kʌvər w3ːk]
работа под прикритие
undercover work
undercover assignment
работи под прикритие
works undercover
goes undercover
working under cover
работата под прикритие
undercover work
undercover assignment

Примери за използване на Undercover work на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's what I call solid undercover work.
Това наричам добра работа под прикритие.
Yeah, for undercover work.
Да, за работа под прикритие.
Finally, I get to do some undercover work.
Най-накрая, ще работя под прикритие.
Now detective Kiles tells me you're interested in some undercover work.
Детектив Кайлс ми каза, че се интересуваш от работа под прикритие.
he thought he was doing undercover work, identifying illegals.
той е мислел, че работи под прикритие, за намирането на нелегални.
The evidence we presented before Congress this afternoon detailed the undercover work performed on behalf of the Wiesenthal Center by Yaron Svoray.
Доказателствата, които представихме пред Конгреса този следобед описват работата под прикритие извършена от името на центъра"Визентал" от Ярон Сворей.
And with your ordinance training and all your ATF undercover work, you tell me why I shouldn't be looking at you.
Заради обучението ти и работата под прикритие в ATF, посочи ми една причина поради която да не се усъмня в теб.
He supervises undercover work in the city, and, uh, he will fill you in on the rest.
Той контролира работата под прикритие в града, и… той ще ви разкаже повече.
Your 8 years with the Bureau and your undercover work convinced me that you will fit right in.
Осемте години в Бюрото и работата под прикритие ме убедиха, че сте подходяща.
it is necessary to dismiss some myths about undercover work for American intelligence services.
е необходимо да се изоставят някои митове за работата под прикритие за американските разузнавателни служби.
People say not to bring your work home, but undercover work isn't just a job.
Казват да не носиш работата си у дома, но работата под прикритие, не е просто работа..
If you need undercover work on a legal case,
Ако имаш нужда от работа под прикритие за легален случай,
The only thing I know about undercover work is what I have seen in the movies, but, um, yeah,
За работата под прикритие знам само онова, което съм виждал по филмите, но след като се порових малко досиетата им,
He's annoyed at you. I explained I had the schematics because I was doing undercover work for Interpol and that you were simply an overzealous officer, but he doesn't share my admiration for the CIA.
Обясних, че чертежите са у мен, защото работя под прикритие, а ти си просто усърден в работата си, но явно не харесва ЦРУ колкото мен.
Undercover work.
Работа под прикритие.
Undercover work.
Под прикритие съм.
Undercover work.
Работя под прикритие.
Undercover work?
Под прикритие?
Undercover work.
Мисия под прикритие.
That's A-plus undercover work.
Това е първокласна работа под прикритие.
Резултати: 621, Време: 0.0448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български