UNDERCOVER COP - превод на Български

[ˌʌndə'kʌvər kɒp]
[ˌʌndə'kʌvər kɒp]
ченге под прикритие
undercover cop
covert cop
полицай под прикритие
undercover cop
undercover police officer
undercover officer
undercover policeman
LAPD undercover
тайно ченге
undercover cop
ченгето под прикритие
undercover cop
covert cop

Примери за използване на Undercover cop на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unnamed undercover cop killed.".
Неиезвесно ченге под прикритие е убито.".
I mean, you did try to abduct an undercover cop.
Опита се да отвлечеш полицай под прикритие.
Other games like Undercover Cop.
Други игри като ченге под прикритие.
There's an undercover cop in the building.
Тук е Алфа 1. Има полицай под прикритие в сградата.
Brass recruited him from Narco, undercover cop.
Брас го вербува от отдел"Наркотици", ченге под прикритие.
I made a buy from an undercover cop.
Бях хваната от полицай под прикритие.
Bloke with the beard's an undercover cop.
Пичът с брадата е ченге под прикритие.
Our dead guy was an undercover cop.
Нашият мъртвец е бил полицай под прикритие.
So you're saying Baker's an undercover cop.
Значи казваш, че Бейкър е ченге под прикритие.
Say a crack dealer guns down an undercover cop.
Да речем- наркопласьор застрелва ченге под прикритие.
Never used any of those skills as an undercover cop.
Нито едно не съм използвал като ченге под прикритие.
The victim was an undercover cop.
Жертвата е била ченге под прикритие.
I'm the undercover cop.
Аз съм полицаят под прикритие.
The police has confirmed the body to be an undercover cop Tsui Wai-keung.
По думите на полицията, това е бил полицаят под прикритие Тсуи Ваи Кеунг.
My sources say the body in the van was an undercover cop.
Моите източници ми казаха че тялото то вана е на ченге под прикритие.
He's an undercover cop here to scope us out and bust us… and then ask me out.
Полицай под прикритие и е тук да ни арестува… след което да ме покани да излезем.
That, plus the fact that this undercover cop, Mr. Macho,
Това, плюс факта, че тоя полицай под прикритие, господин Мачо,
For undercover cop Damien Collier(Paul Walker), every day is a battle against corruption after the death of his father.
За ченгето под прикритие Дамиел Кулиър всеки ден е битка срещу корупцията.
You play Wei Shen, an undercover cop trying to take down the Triads from the inside.
Вие играете ролята на Уей Шен- полицай под прикритие, който се опитва да сломи Триадите отвътре.
Undercover cop Lucas White joins Vin Serento's LA gang of illegal street racers.
Ченгето под прикритие Лукас Уайт се присъединява към Лос Анжелиската банда на Вин Серенто за незаконни улични състезания.
Резултати: 126, Време: 0.0413

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български