UNLAWFUL ACTIVITIES - превод на Български

[ʌn'lɔːfəl æk'tivitiz]
[ʌn'lɔːfəl æk'tivitiz]
незаконни дейности
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
illegitimate activities
criminal activity
illegal actions
незаконни действия
illegal actions
illegal activities
illegal acts
unlawful acts
unlawful actions
unlawful activities
outlaw actions
неправомерни дейности
unlawful activities
неправомерни действия
wrongdoing
misconduct
wrongful acts
unlawful actions
unlawful acts
unlawful activities
illegal actions
unauthorised activities
unauthorized activities
незаконосъобразни дейности
unlawful activities
illegal activities
незаконна дейност
illegal activity
unlawful activity
illicit activity
illegal action
criminal activity
незаконните дейности
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
незаконните действия
illegal actions
illegal activities
illegality
unlawful acts
illicit activities
illegal acts
unlawful actions
unlawful activities
illegal measures
противозаконни действия
illegal activities
unlawful acts
unlawful actions
unlawful activities
foregoing acts
противоправна дейност

Примери за използване на Unlawful activities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This Directive lays down common minimum standards for the protection of persons reporting on the following unlawful activities or abuse of law.
Настоящата директива установява общи минимални стандарти за защита на лицата, сигнализиращи за следните незаконни дейности или злоупотреба със закона.
including drug trafficking and other unlawful activities….
както и друга незаконна дейност.
harmful or unlawful activities or purposes.
вредни или незаконни дейности или цели.
we call for an end to the bullying and unlawful activities.
призоваваме за прекратяване на тормоза и незаконните дейности.
especially if it is aimed at resisting terrorism or unlawful activities.
особено когато тя е насочена към противодействие на тероризма или незаконна дейност.
including illicit drug trafficking and other unlawful activities.
включително търговията с наркотици, както и друга незаконна дейност.
Since then, it has been dotting the lands with more than 120 settlements despite the international outcry against the unlawful activities.
От тогава осейват земите с над 120 населени места, въпреки международния протест срещу незаконните дейности.
In order to combat fraud, corruption and other unlawful activities the provisions of Regulation(EC) No 1073/1999 shall apply without restriction.
С цел борба с измамите, корупцията и с други незаконни дейности по отношение на Органа без ограничение се прилагат разпоредбите на Регламент(ЕО) № 1073/1999.
It agrees with the findings that unlawful activities and abuse of law may occur in any organisation,
Извършването на незаконни дейности и злоупотребата със закона са възможни във всяка организация,
Unlawful activities may occur in any organisation, whether private
Извършването на незаконни дейности и злоупотребата със закона са възможни във всяка организация,
facilitate combating fraud, corruption and other unlawful activities Regulation(EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council
корупцията и всякакви други незаконни дейности за Агенцията се прилага без ограничения Регламент(ЕС,
(1)‘breaches' means actual or potential unlawful activities or, abuse of law or misconduct relating to the Union acts
Нарушения“ означава действителни или потенциални незаконни действия или злоупотреба със закона във връзка с актовете на Съюза
combat fraud, corruption and other unlawful activities, the Regulation(EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council(45)
корупцията и всякакви други незаконни дейности за Агенцията се прилага без ограничения Регламент(ЕС,
(1)‘breaches' means actual or potential unlawful activities or abuse of law relating to the Union acts
Нарушения“ означава действителни или потенциални незаконни действия или злоупотреба със закона във връзка с актовете на Съюза
prevent fraud and other unlawful activities and to other purposes related to our Services which we will inform you about.
предотвратяваме измами или други незаконни дейности, както и за всякаква друга цел, за която сте били известени във връзка с нашите услуги.
it certainly gives cause to define instructors of the Revolutionary Guard Corps as conducting unlawful activities and interfering in the internal affairs of sovereign states.
това безспорно дава основания да се определят инструкторите на Революционната гвардия като извършващи неправомерни дейности и намеса във вътрешните работи на суверени държави.
(1)‘breaches' means any actual or potential unethical or dishonest misconduct or actual or potential unlawful activities or abuse of law relating to the Union acts
Нарушения“ означава действителни или потенциални незаконни действия или злоупотреба със закона във връзка с актовете на Съюза
plotting assassinations and other unlawful activities in defence of a nationalist, secularist agenda.
е планирала убийства и други незаконни дейности в защита на националистически и секуларистки цели.
paid compensations to third parties with regard to unlawful activities on the site www. pentod.
платени обезщетения на трети лица във връзка с неправомерни действия спрямо сайта www. pentod.
Also stated that Mr Kolev, who had engaged for a certain period in unlawful activities ordered by the Chief Public Prosecutor,
Също така заявява, че г-н Колев, който за определен период от време е бил замесен в противозаконни действия, разпоредени от Главния прокурор,
Резултати: 99, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български