VIOLATION OF INTERNATIONAL - превод на Български

[ˌvaiə'leiʃn ɒv ˌintə'næʃənl]
[ˌvaiə'leiʃn ɒv ˌintə'næʃənl]
нарушение на международното
violation of international
breach of international
contravention of international
defiance of international
violation of global
нарушаване на международното
violation of international
infringement of international
breach of international
нарушение на международните
violation of international
breach of international
contravention of international
нарушения на международното
violations of international
breaches of international
нарушаването на международните
violation of international
нарушаването на международното
violation of international
breach of international
нарушение на международни
violation of international
нарушаване на международните
violation of international
разрез с международните

Примери за използване на Violation of international на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The West saw that as a violation of international law.
Западът сметна това за нарушение на международното право.
This is done arbitrarily, sometimes in violation of international law.
Все по-често това се прави в нарушение на международното право.
The annexation of Crimea was a violation of international law.
Че анексията на Крим беше нарушение на международното право.
The UN condemned the Russian action as a violation of international law.
ООН осъди Руската действия като нарушение на международното право.
You are being illegally held in violation of international law.
Вие сте незаконно държани в нарушение на международното право.
Submit to a videotape acknowledging you are here in violation of international law.
Имаме видеокасета която доказва че си тук в нарушение на международния закон.
The attack was in violation of international law as Japan had not declared war against the British Empire.
Атаката е в нарушение на международното право, тъй като Япония не е обявила война на Британската империя.
stressed that the campaign, which was an extremely grave violation of international law, resulted in extra complications of the political settlement of the Syrian crisis.
тази акция се явява грубо нарушаване на международното право, която е довела до допълнително усложняване на процеса по политическо урегулиране на сирийската криза.
This criminal US objective is in violation of international law, including Washington's covert support for proxy terrorist insurgents.
Тази престъпна цел на САЩ е в нарушение на международното право, включително скрита подкрепа на Вашингтон за прокси терористични бунтовници.
Russia's violation of international law is a challenge to the rule of law around the world, and should be a concern for all nations.
Това явно нарушаване на международното право е сериозно предизвикателство към юридическото правило в целия свят и засяга всички нации.
France calls for the release of all individuals who have been detained in violation of international law.
Франция призовава за освобождаването на всички лица, задържани в нарушение на международното право.
This is a violation of international standards, in some instances committing what appear to be willful killings constituting war crimes.”.
Това е нарушение на международните стандарти, което в някои случаи изглежда като извършване на умишлени убийства, които представляват военни престъпления”.
Israel however, has been in violation of international law since before its creation in 1948.
Израел е рекордьор по нарушаване на международното право, като от създаването си през 1948г.
Gassing innocent civilians in violation of international norms clearly runs against Rowhani's foreign policy of“reason and moderation.”.
Обгазяването на невинни цивилни в нарушение на международните норми очевидно влиза в разрез със заявената от Рохани външна политика на„благоразумие и умереност“.
This is because of Israel's continual violation of international law, and because of our political commitments to Palestine.
Причината за това са непрекъснатите нарушения на международното право от страна на Израел, както и нашите политически ангажименти към Палестина.
This clear violation of international law is a serious challenge to the rule of law around the world
Това явно нарушаване на международното право е сериозно предизвикателство към юридическото правило в целия свят
According to the IRGC, the tanker was detained“in connection with a violation of international rules” and escorted to shore for inspection.
Според Иран танкерът е бил задържан"във връзка с нарушаването на международните правила" и е придружен до брега за проверка.
And it is at least responsible for the fact that in violation of international regulations, ICAO did not prohibit the flight of civil aircraft in the conflict zone.
И тя е отговорна за факта, че в нарушение на международните разпоредби ИКАО не е забранила преминаването на граждански самолети в конфликтната зона…”.
access, may constitute a violation of international humanitarian law.
от първа необходимост за оцеляването им, представляват нарушения на международното хуманитарно право;
this does not mean that there is a violation of international law.
да нарушава вътрешното законодателство, но това не означава, че имаме нарушаване на международното право.
Резултати: 411, Време: 0.0593

Violation of international на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български