VIOLENCE AND HARASSMENT - превод на Български

['vaiələns ænd 'hærəsmənt]
['vaiələns ænd 'hærəsmənt]
насилие и тормоз
violence and harassment
violence and abuse
abuse and harassment
discrimination and harassment
насилието и тормоза
violence and harassment
violence and abuse
abuse and harassment
discrimination and harassment
насилието и тормозът
violence and harassment
violence and abuse
abuse and harassment
discrimination and harassment

Примери за използване на Violence and harassment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can tell us about the troubles that students witness in school or at home- violence and harassment are difficult topics to talk about,
Можете да разкажете за неприятностите, на които ставате свидетели в училище или у дома- насилието и тормозът са тежки теми, но това далеч не означава,
The EU is also working on concluding the EU accession to the Council of Europe's Istanbul Convention on preventing and combating violence and harassment against women, which provides victims with the right of protection and support.
Работим също и за приключване на присъединяването на ЕС към Конвенцията от Истанбул на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието и тормоза над жени, по силата на която жертвите на насилие получават право на защита и подкрепа.
who remained particularly vulnerable to violence and harassment.
които са особено уязвими за насилие и тормоз.
employers will send a clear message that violence and harassment are no longer tolerated in the world of work,” said Sharan Burrow, ITUC General Secretary.
работодателите, ще изпратят ясното послание, че насилието и тормозът вече не се толерират в света на труда“, заяви Шаран Бъроу, Генерален секретар на МКП.
We are also working on concluding the EU accession to the Council of Europe's Istanbul Convention on preventing and combating violence and harassment against women, which provides victims with the right of protection and support.
Работим също и за приключване на присъединяването на ЕС към Конвенцията от Истанбул на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието и тормоза над жени, по силата на която жертвите на насилие получават право на защита и подкрепа.
guarantee that victims of violence and harassment in rural and remote areas are not deprived of access, or restricted in their access, to assistance and protection;
че жертвите на насилие и тормоз в селските и отдалечените райони, не са лишени или ограничени от достъп до помощ и защита;
The European Commission adopted today a proposal for a Council Decision allowing Member States to take forward the process of ratifying at national level the Convention on the Elimination of Violence and Harassment in the World of Work.
Европейската комисия прие предложение за решение на Съвета, което позволява на държавите-членки да продължат процеса на ратифициране на национално равнище на Конвенцията за премахване на насилието и тормоза в света на труда.
The European Commission has adopted a proposal for a Council Decision allowing member states to take forward the process of ratifying at national level the Convention on the Elimination of Violence and Harassment in the World of Work.
Европейската комисия прие предложение за решение на Съвета, което позволява на държавите-членки да продължат процеса на ратифициране на национално равнище на Конвенцията за премахване на насилието и тормоза в света на труда.
signed a framework agreement on the prevention of violence and harassment at work.
подписаха рамково споразумение за превенция на насилието и тормоза на работното място.
The EU Commission announced the adoption of a proposal for a Council Decision allowing Member States to take forward the process of ratifying at the national level the Convention on the Elimination of Violence and Harassment in the World of Work.
Европейската комисия прие предложение за решение на Съвета, което позволява на държавите-членки да продължат процеса на ратифициране на национално равнище на Конвенцията за премахване на насилието и тормоза в света на труда.
The European Commission adopted a proposal for a Council Decision allowing Member States to take forward the process of ratifying the Convention on the elimination of violence and harassment in the world of work.
Европейската комисия прие предложение за решение на Съвета, което позволява на държавите-членки да продължат процеса на ратифициране на национално равнище на Конвенцията за премахване на насилието и тормоза в света на труда.
government representatives will discuss about violence and harassment in the world of work,
ще обсъждат бъдещата Конвенция за насилието и тормоза в света на труда;
creates a serious risk of provoking such violence by stimulating online users to imitate the violence and harassment they have been reading about and go on to perpetrate such acts;
създават сериозна опасност от предизвикване на такова насилие, като стимулират онлайн ползвателите да имитират насилието и тормоза, за които са чели, и да продължават да извършват такива действия;
The legislation enacted to address violence and harassment varies across the EU,
Законодателството, прието в областта на противодействието на насилието и тормоза се различава в рамките на ЕС,
such as work-related stress, violence and harassment.
свързан с работното място, насилие и тормоз.
understanding of the risks and consequences of violence and harassment at work, in public spaces,
разбиране на опасностите и последиците от насилието и тормоза на работното място,
on the newer‘psychosocial risks', such as work-related stress, violence and harassment.
най-вече психосоциалните рискове(стреса, насилието и тормоза на работното място).
gender-based violence and harassment, workplace environment,
основано на пола насилие и сексуален тормоз, условия на работното място,
gender-based violence and harassment, workplace environment,
основано на пола насилие и сексуален тормоз, условия на работното място,
Christians in Muslim countries face violence and harassment.
В мюсюлманските страни християните се сблъскват с дискриминация и насилие.
Резултати: 261, Време: 0.0468

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български