WAS BRIGHT - превод на Български

[wɒz brait]
[wɒz brait]
беше ярка
was bright
е ярък
is bright
is a resounding
is a vivid
is stark
беше светъл
was bright
was light
беше светло
it was light
had light
it was bright
seemed bright
беше умна
was smart
was clever
was bright
е светъл
is bright
is light
is clear
has light
беше ярък
was bright
беше ярко
was bright
е ярка
is bright
is a resounding
is a vivid
is stark
е ярко
is bright
is vividly
is brightly
is starkly

Примери за използване на Was bright на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Inside was bright and spacious.
Вътре бе светло и просторно.
I could see outside; it was bright and shiny.
Но тази светлина можех да видя- ярка и красива.
But for Berbatov, the future was bright.
Но за Бербатов бъдещето бе светло.
And they knew he was bright.
А те са знаели, той е светло.
The moon was bright as hell that night, I remember.
Спомням си, че луната беше много ярка.
and her face was bright with fresh enthusiasm.
лицето й светеше с нов ентусиазъм.
A fellow pupil at one of Wallis's schools recalled,"She was bright, brighter than all of us.
Един съученик на Уолис си спомня за нея:"Тя беше ярка, по-ярка от всички нас".
As a child he was bright intellectually but suffered from lameness,
Като дете той е ярък интелектуално, но страда от куцащи,
was so sweet to me, like a bright gleam from the sunset,">her soul was bright, they met her once.".
беше толкова сладка за мен, като ярък блясък от залеза,">душата й беше ярка, я срещнаха веднъж".
So, a few years ago it was bright the adherent of cold-blue color who found the popularity only this year.
Така, преди няколко години, тя е ярък привърженик на студено-син цвят, който получи своята популярност едва през тази година.
The world without a sun was bright and warm as an Italian landscape at noon,
Светът без слънце беше светъл и топъл като италиански пейзаж по пладне,
The studio was bright and spacious, and the only minus I could think of was that there was no hairdryer,
Студиото беше светло и просторно и единствения съществен минус, за който се сещам беше,
the nation or the world was bright and rich.
нация или света е ярък и богат.
Thus it is better to use pastel shades to the room was bright and cozy.
Така е по-добре да се използват пастелни нюанси на стаята е светъл и уютен.
the main thing that it was bright, after all juicy fruit very much loves ripe colors and shades.
важното е, че той е ярък, защото сочни плодове е много обичат узрели цветове и нюанси.
I could have sworn this car was bright green, but according to the options list,
Мога да се закълна, че колата е ярко зелена, но според списъкът с опции,
So important, to the project of the future gaming masterpiece was bright and creative, not like anyone characters.
Толкова важно, към проекта на бъдещата игри шедьовър е светъл и творчески, не харесва някой герои.
Yes, the Sunshine Kid was bright, with a warm personality,
Да, той беше ярък, отзивчив и добър, а отвътре гореше жестоко,
If before the life of Catherine Gerun was bright andrich, now even,
Ако преди живота на Катрин Джерун беше ярък ибогати, сега дори,
The goal was bright and memorable design,
Целта е ярка и запомняща се визия,
Резултати: 62, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български