WE'RE NOT HOME - превод на Български

[wiər nɒt həʊm]
[wiər nɒt həʊm]
не сме вкъщи
we're not home
не сме у дома
we're not home
не сме в къщи
we're not home
не се приберем
we don't get home
we're not home

Примери за използване на We're not home на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's still saying we're not home, huh?
Продължава да разправя, че не сме си у дома, а?
Let's go back inside and pretend we're not home.
Да се престорим, че не сме си у дома.
We're Will and Grace and we're not home.
Ние сме Уил и Грейс и не сме си вкъщи.
Hello, you have reached the Botwins, we're not home right now.
Ало, свързахте се с Ботуинови, не сме си вкъщи в момента.
If we lock the doors, maybe the grounders will think we're not home.
Ако заключим вратите, може би Земляните юе помислят, че не сме си вкъщи.
Don't unload. We're not home yet.
Не я разреждай, още не сме си в къщи.
We darn sure know it and we're not home.
Бъди сигурен, че го проклинам че не сме си у дома.
It doesn't change the fact that we're not home.
Това няма да промени факта, че не сме си у дома.
We're not home right now but leave a message and we will call you right back.
В момента не сме вкъщи. Оставете съобщение и ще ви се обадим.
Hi, we're not home right now, so leave a message after the tone and we will call you back.
Здравейте в момента не сме в къщи оставете съобщение след сигнала и ние ще се свържем с вас по-късно".
he's not allowed on the Internet when we're not home.
е от кестен, но той не е позволено в интернет, когато не сме вкъщи.
Do it quickly.'Cause if we're not home by nightfall, we will sleep on this mountain!
Направете го бързо, защото ако не се приберем докато се стъмни, ще спим на тази планина!
This animated comedy answers the question of what our pets do all day when we're not home.
Тази анимационна комедия задава въпроса: какво правят нашите домашни любимци по цял ден, когато не сме вкъщи?
You have reached Alice and Fabio, we're not home so leave a message after the beep.
Свързахте се с Аличе и Фабио. Не сме си вкъщи. Моля, оставете съобщение.
We're not home right now, but if you leave a message, we will get back to you as soon as possible.
В момента не сме си вкъщи, но ако оставите съобщение ще се свържем с вас при първа възможност.
As the site says:"So here we are; on one end we're leaving lights on when we're going on a holiday, and on the other we're telling everybody on the internet we're not home.".
Създателя на сайта казва:„От една страна оставяме лампите си да светят, когато отиваме на почивка, а от друга страна казваме чрез Интернет, че не сме си в къщи.“.
As the site points out,“So here we are; on one end we're leaving lights on when we're going on a holiday, and on the other we're telling everybody on the internet we're not home.”.
Създателя на сайта казва:„От една страна оставяме лампите си да светят, когато отиваме на почивка, а от друга страна казваме чрез Интернет, че не сме си в къщи.“.
We are not home right now.
Не сме вкъщи в момента.
We are not home right.
Не сме вкъщи в момента.
We are not in exile, but we are not home yet.
Вече не сме сираци, но още не сме си у дома.
Резултати: 47, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български