WE'RE SO PROUD - превод на Български

[wiər səʊ praʊd]
[wiər səʊ praʊd]
гордеем се
we are proud
we pride ourselves
we take pride
we're honored
very proud
ние сме толкова горди
we are so proud

Примери за използване на We're so proud на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're so proud of you, Hatil.
Толкова се гордеем с теб, Хатил.
We're so proud of you, sweetheart.
Толкова сме горди с теб, миличка.
We're so proud of Alice.
Толкова се гордеем с Алис.
We're so proud of you, Timmy!
Толкова се гордеем с теб, Тими!
We're so proud of you. Aren't we,!.
Толкова се гордеем с теб!
And this civilization of ours, that we're so proud of…!
И тази цивилизация, от която сме толкова горди.
Oh, my God! Axl, we're so proud of you!
О, Боже мой, Аксел, толкова се гордеем с теб!
We're so proud of you, Chris, for helping to put that horrible man in jail.
Гордеем се с теб, Крис, че помогна да затворят този ужасен човек в затвора.
Joe loves doodling, and we're so proud of everything he's achieving,” Greg said.
Джо обича да рисува и ние сме толкова горди от всичко, което постига!“, казва неговият баща.
We're so proud of him, and we're proud to be the face of this company.
Гордеем се с него, както и това да бъдем лице на компанията.
Joe loves doodling and we're so proud of everything he's achieving," Greg told Metro.
Джо обича да рисува и ние сме толкова горди от всичко, което постига!“, казва неговият баща.
Congratulations, friend, on behalf of all of us in Texas and America, we're so proud of you.
Поздравления, приятелю, от името на Тексас и САЩ. Гордеем се с теб.
And we're so proud to be the first ones with this, with the Rainbow Currency.
И ние сме толкова горди, че сме първите с това, с Rainbow Currency.
is truly incredible, and we're so proud to be a small part of Andrea's team.
са наистина невероятни и ние сме толкова горди, че сме малка част от екипа на Андреа.
effort which goes into that is truly incredible and we're so proud to be a small part of Andrea's team.”.
на златен Паралимпийски медал], са наистина невероятни и ние сме толкова горди, че сме малка част от екипа на Андреа.".
Apparently, in this land of plenty… this richest nation in the history of the world, we're so proud of saying that!
Очевидно, в тази земя на изобилие… най-богатата нация в историята на света, с която сме толкова горди!
The success stories we have received from our users show that EA SPORTS Active is changing lives and we're so proud to be part of it.”.
Историите, които получаваме от нашите потребители показват, че EA SPORTS Active променя животи и много се гордеем, че сме част от това.“.
We're so proud of our team for all they have accomplished,
Ние сме толкова горди с нашия екип за всичко, което са постигнали,
We're so proud of them to make this decision at this stage in their life,
Толкова сме горди с тях, че вземат това решение на този етап от живота си,
We are so proud of you and we support you.
Гордеем се с теб и те подкрепяме.
Резултати: 49, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български