WE DON'T KNOW - превод на Български

[wiː dəʊnt nəʊ]
[wiː dəʊnt nəʊ]
не знаем
no idea
i dont know
i'm not sure
i don't understand
i wouldn't know
не знам
i do not know
no idea
i dunno
i dont know
i do not understand
i'm not sure
i wouldn't know
не познаваме
we don't know
we don't understand
are not familiar
we have never met
never knew
no knowledge
are not aware
не сме сигурни
we're not sure
we don't know
we're not certain
we are unsure
we are uncertain
незнаем
we don't know
не разбираме
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
не знае
no idea
i dont know
i'm not sure
i don't understand
i wouldn't know
не зная
no idea
i dont know
i'm not sure
i don't understand
i wouldn't know
не знаехме
no idea
i dont know
i'm not sure
i don't understand
i wouldn't know
не разбирам
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding

Примери за използване на We don't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't know Neha.
We don't know pontoons, propellers.
Не разбираме от понтони, витла.
We don't know if it's Cordy.
Не знам, дали това е Корди.
We don't know what happened to her.
Не знаем какво й се е случило.
We don't know where the tomb is.
Не зная къде е гробницата.
We don't know who the owners are.
Никой не знае кои са собствениците.
We don't know how many people Bembenek wants dead.
Незнаем колко хора Bembenek иска да убие.
We don't know that, Dr. Jackson.
Не сме сигурни, Д-р Джаксън.
We don't know these people.
Не познаваме тези хора.
We don't know what responsibilities she should take on.
Не разбираме каква отговорност трябва да носи.
We don't know why you're in this group.
Не знам защо си в групата.
We don't know if she committed suicide.
Не знаем дали се е самоубила.
We don't know exactly, but a considerable number.
Не зная колко точно, но е значителна бройка.
We don't know the rules.
Не знаехме правилата.
We don't know what to expect from tomorrow.
Никой не знае какво да чака от утрешния ден.
And what we don't know will set us free.
Това което незнаем ще ни освободи.
We don't know that it's him.
Не сме сигурни, че е той.
We don't know anyone in Texas.
Никого не познаваме в Тексас.
We don't know what you're talking about.
Не разбираме за какво говорите.
Yes, but we don't know for how long.
Да, но не знам доколко дълго.
Резултати: 9282, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български