WE GOT A CALL - превод на Български

[wiː gɒt ə kɔːl]
[wiː gɒt ə kɔːl]
получихме обаждане
we got a call
we received a call
we had a call
we got a tip
we received a tip
имаме обаждане
we got a call
we have a call
there's a call
обадиха се
called
got a phone call
i got
the phone
получихме сигнал
we received a signal
we got a call
we received a tip
we got a tip
we got a signal
we got a report
we have received a report
we got a ping
we received an alert
получихме повикване
we got a call
имаме повикване
we got a call
we have a call
имахме обаждане
we got a call
we had a call
се обади
called
phoned
telephoned
rang
обади се
call
phone
get
ring

Примери за използване на We got a call на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lieutenant, we got a call.
Лейтенант, имаме повикване.
We got a call.
Имахме обаждане.
We got a call from dispatch thought it was a mistake.
Диспечерът се обади, помислихме, че е грешка.
We got a call about a rabid dog.
Получихме обаждане за бясно куче.
We got a call.
Имаме обаждане.
We got a call about a disturbance. No.
Получихме сигнал за нарушаване на реда.
We got a call from danielle's doctor.
Обади се докторът на Даниел.
Sheriff, we got a call from the owner of Monty's Turf Club.
Шерифе, имахме обаждане от собственика на клуб"Монтис Търф".
We got a call about a bomb.
Получихме обаждане за бомба.
We got a call about butch bank robbery.
Имаме обаждане за нескопосан банков грабеж.
We got a call from Dr. Marumo.
Обади се проф. Марумо.
We got a call about a disturbance at this address.
Имахме обаждане за нарушение на този адрес.
Yeah, we got a call from dispatch.
Да, получихме обаждане от изпращане.
We got a call from India, come, everyone!
Имаме обаждане от Индия, елате тук всички!
When you were on stage last night… we got a call from uncle Justin.
Когато беше на сцената снощи… Обади се… Вуйчо Джъстин.
We got a call about some farting jewish folks.
Получихме обаждане за някакви farting евреи.
We got a call already, Butters? Butters?
Вече имаме обаждане ли, Бътърс?
We got a call from one of your neighbors.
Получихме обаждане от един от съседите ви.
We got a call of a 10-13.
Имаме обаждане за 10-13.
We Got A Call From A Dr. Joshua Dolan?
Получихме обаждане от д-р Джошуа Долан?
Резултати: 128, Време: 0.0852

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български