WE HAVE ENTERED - превод на Български

[wiː hæv 'entəd]
[wiː hæv 'entəd]
навлязохме в
we have entered
we got into
we went into
влязохме в
we entered
we went into
we got in
we walked into
came into
we arrived in
logged into
навлизаме в
we are entering
into
we're getting into
we go into
we have entered
we're moving into
we will enter
we come to
сме навлезли в
we have entered
ние сме сключили
we have concluded
we have entered
влизаме в
enter
we're going into
we get into
come into
we walk into
entrance to
engage in
влезнахме в
went into
we entered
we got into
we walked into
намираме се в
we are in
we live in
we find ourselves in
located in
we stand at
we exist in
we have entered

Примери за използване на We have entered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have entered a new political moment.
Намираме се в нов политически момент.
We have entered a world where talent will always be scarce.
Влязохме в свят, където талантите винаги ще бъдат оскъдни.
We have entered a new era.
Навлязохме в нова ера.
We have entered a new phase,
Навлизаме в нова фаза на развитие,
Lord Vader, we have entered the system and await your orders.
Лорд Вейдър, влязохме в системата и очакваме вашите заповеди.
We have entered the fast food era of photography.
Навлязохме в епохата на бързата храна при фотографията.
Starting with modernity, we have entered an era of production of the Other.
С Новото време навлизаме в епоха на производство на Другия.
We have entered the indian reservation.
Влязохме в индианския резерват.
For since 1879 we have entered a new stage of human evolution.
От 1879 г. навлязохме в нов етап от човешката еволюция.
We have entered the last month of the year- December!
Навлизаме в последния месец за годината- Декември!
We have entered a parabolic course.
Влязохме в параболичен курс.
We have entered the Neutral Zone in direct violation of the Treaty of Algeron.
Навлязохме в Неутралната зона, нарушавайки примирието при Алгерон.
We have entered the era of artificial intelligence.
Навлизаме в епохата на изкуствения интелект.
We have entered Belgrade.
Влязохме в Белград.
We have entered the last decade of the 20th century.
Навлизаме в последното десетилетие на ХХ век.
We have entered the orbit of Vulcan.
Влязохме в орбита около Вулкан.
We have entered the millennium of the environment whether we like it or not.
Навлизаме в епохата на околната среда, без значение дали ни харесва или не.
We want to send this message to Prime Minister Nawaz Sharif that we have entered Lahore.
Искаме да изпратим послание до премиера Наваз Шариф, че влязохме в Лахор.
It's the best possible sign. We have entered a new phase.
Това е най-добрия знак, че навлизаме в нова фаза.
Riker to Enterprise, we have entered the structure.
Райкър до Enterprise, влязохме в постройката.
Резултати: 153, Време: 0.1014

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български