WE MUST STAY - превод на Български

[wiː mʌst stei]
[wiː mʌst stei]
трябва да останем
we have to stay
we should stay
we must remain
we need to stay
we must stay
we have to remain
we need to remain
we should remain
we should stick
we have to stick
трябва да запазим
we need to keep
we should keep
we must keep
we have to keep
we must preserve
we need to maintain
we must maintain
we must retain
we need to preserve
we have to preserve
трябва да бъдем
we need to be
we must be
we have to be
we should be
we ought to be
we're supposed to be
we want to be
let's be
we got to be
we gotta be
трябва да продължим
we must continue
we should continue
we need to continue
we have to keep
we have to continue
we need to keep
we should keep
we must keep
we must proceed
gotta keep
трябва да стоим
we should stay
we have to stay
we need to stay
we need to stand
we have to stand
we must stand
we should stick
we should stand
we got to stay
we're supposed to stay
трябва да се държим
we should behave
gotta stick
we have to stick
we need to stick
we have to act
we must behave
we must stick
we need to act
should stick
we should act

Примери за използване на We must stay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We must stay here!
We must stay together and try to deal in peace.
Ние трябва да останат заедно и се опитват да се справят в мир.
We must stay together.
Трябва да останем заедно.
We must stay together in a group.
Ние трябва да останем заедно в една група.
We must stay faithful to our unique Christian witness which includes evangelism.
Трябва да останем верни на своето уникално християнско свидетелство, което включва и евангелизиране.
We must stay together.
Ние трябва да останат заедно.
We must stay here and help them.
Трябва да останем да им помогнем.
We must stay together.
Ние трябва да останем заедно.
We must stay here and fight for it.
Трябва да останем и да се борим за него.
Don't send me away, we must stay together.
Не ме отпращай, ние трябва да останем заедно.
No, we must stay together.
Не. Не, ние трябва да останем заедно.
We must stay faithful to Christ.
Ние трябва да останем верни на Христос.
We must stay in the ship.
It tries to divide us, but we must stay together.
Тя се опитва да ни разделят, но ние трябва да останат заедно.
This is a very important moment for the club, we must stay together, even if they made a gesture that was not good for the group and the club.
Това е много важен момент за клуба, трябва да останем заедно, въпреки лошия жест към групата и клуба.“.
We must stay in control, according to our latest survey there are a lot of suspicious persons hiding around.
Трябва да запазим контрола си. Според разузнаването ни, мнозина подозрителни лица се крият тук.
This is a very important moment for the club, we must stay together, even if they made a gesture that was not good for the group and the club.
Това е много важен момент за клуба, трябва да останем заедно, дори ако направиха жест, който не беше добър за групата и клуба.”.
We must stay a step ahead to stop terrorists in their tracks
Трябва да бъдем една крачка пред терористите, за да спрем техните действия,
But I do know… that as long as we live… we must stay true to ourselves.
Зная обаче… че докато сме живи: трябва да останем верни на себе си.
The laments that“we mustn't cut and run,”“we must stay the course,” our“reputation” will be imperiled, etc.
Оплакванията, че“ние не трябва да хвърляме и бягаме","че трябва да продължим курса", че“репутацията” ни ще бъде застрашена и т.н.
Резултати: 62, Време: 0.0886

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български