WE OWED - превод на Български

[wiː əʊd]
[wiː əʊd]
дължим
we owe
due
payable
chargeable
дължахме
we owed
длъжници сме
we owe
we are indebted

Примери за използване на We owed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I felt we owed him more than a few false words.
Почувствах, че му дължа повече от няколко фалшиви думи.
We owed Rosie ourwhole lives.
Ние дължахме на Рози всичко в живота си.
But we owed 100.
Но ние дължахме 100.
Because Ma said that we owed it to Father Crowley to let him baptize the… next generation of Rizzolis.
Защото мама каза, че дължим на Отец Кроули това той да кръсти следващото поколение Ризоли.
Just that we owed everything to the King and that now we would have the chance to repay him.
Че дължим всичко на краля и беше дошло време да се отплатим.
Me and Roland… we owed Eric money… for this… stash of weed we had to ditch when the cops came at us a few weeks ago.
Аз и Роналд… дължахме на Ерик за тревата, от която трябваше да се отървем, когато ченгетата дойдоха при нас, преди няколко седмици.
How many times over the past decades have you heard Guardian Zimojic imply that we owed our very existence to humans?
Колко много пъти, през последните деситилетия сте чували Пазителят Зиможич да твърди, че дължим своето съществуване на хората?
We owed it to our children and grandchildren to rid them of this debt," he said.
Дължахме го на нашите деца и внуци да ги освободим от този дълг," каза той.
yelling at us that we owed him money.
Развика се, че му дължим пари.
Here's what happened. We owed the guys in Vegas a little chump change. Nothing really.
Виж сега какво стана: дължахме малко дребни на момчетата във Вегас, нищо сериозно,… затова пратиха някой мутри.
that we should have bowed, because we owed him everything.
е трябвало да се поклоним, защото му дължим всичко.
We tried to sell the company to pay the 35 millions they said we owed in royalties, But I guess to them that was a little like selling a stolen card to pay for the stolen gas.
Опитаха се да продадат компанията, за да платят 35 милиона, които казаха, че дължим на знаменитости, но според ме за тях това беше да продадеш открадната кола, за да платиш за откраднатия бензин.
We owe our freedom to him.
На него дължим свободата си.
We owe you at least a dinner.
Дължа ви една вечеря.
We owe you our lives.
Дължим живота си на теб.
We owe you one.
Длъжници сме ти.
We owe her special.
На него дължа и специалната.
We owe it to him to give her a chance.
Дължим му го, да й дадем шанс.
We owe him.
Длъжници сме му.
We owe her a big apology.
Дължа ви едно голямо извинение.
Резултати: 42, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български