WE WILL BE WAITING FOR YOU - превод на Български

[wiː wil biː 'weitiŋ fɔːr juː]
[wiː wil biː 'weitiŋ fɔːr juː]
ще те чакаме
we will wait for you
we will meet you
will be waiting for you
i'm gonna wait for you
ще ви очакваме
we will expect you
we will see you
we will be waiting for you
we will welcome you
we are expecting you

Примери за използване на We will be waiting for you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Head down there to the exit, where we will be waiting for you.
Насочи се на там към изхода, ние ще те чакаме.
If you will come here with the same intentions, we will be waiting for you.
Ако решите да дойдете със същите намерения, чакаме ви!
I will pick up the kids, we will be waiting for you at home when you get back from the station.
Аз ще взема децата… и ще те чакаме вкъщи да се върнеш от управлението.
We will be waiting for you in hall 3,
Ще Ви очакваме на щанд A4 в зала 3,
Our gates will Open at 10 AM on Thursday April 10th and we will be waiting for you.
Ние със Светла ще бъдем там на 19 юли в 10:30 ч. и ще те чакаме.
This year we will be waiting for you on April 3, 2019 at the Technical University- Gabrovo.
Тази година ще ви очакваме на 3 април 2019 г. в Технически университет- Габрово.
We will be waiting for you when you arrive
Ние ще Ви чакаме, когато пристигнете и ще Ви отведем до летището,
This time we will be waiting for you in the South Park with scientific challenges,
Този път ще ви чакаме в Южния парк с научни предизвикателства,
Park in the driveway or on the streets and we will be waiting for you guys with flags, flowers and balloons.
Паркирайте на алеята за коли или на улицата, а ние ще ви чакаме със знамена, цветя и балони.
The best thing about Philadelphia is you can leave it and we will be waiting for you right here when you come home.
Най-хубавото на Филаделфия е, че винаги можеш да си тръгнеш от там. Ще ви чакаме, няма да мърдаме от тук.
Park in the driveway or on the street and we will be waiting for you guys with flags, flowers, and balloons.
Паркирайте на алеята за коли или на улицата, а ние ще ви чакаме със знамена, цветя и балони.
a peaceful environment in a virtual environment, we will be waiting for you here and we would like to invite you to join our site where chat delegates all around the world are at peace.
качествено обслужване и спокойна среда, в една виртуална среда, Ние ще се чака за вас тук и ние бихме искали да ви поканим да се присъединят към нашия сайт, където чат делегати целия свят са в мир.
We will be waiting for you right here.".
Ние ще сме тук и ще ви чакаме.".
We will be waiting for you.
Разбира се, че ще те изчакаме за вечеря.
We will be waiting for you outside.
Ще ви изчакаме отвън.
We will be waiting for you Tuesday!
Очакваме Ви във вторник!
We will be waiting for you, Jason.
Ида: Ще ви чакаме, Тони.
We will be waiting for you, John.
Ида: Ще ви чакаме, Тони.
Come back soon, we will be waiting for you!
Върнете се скоро, ние ви чакаме!
Good luck, Oriani. We will be waiting for you.
Успех, Ориани, ще те чакаме.
Резултати: 291, Време: 0.0828

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български