WHAT I WAS GOING TO SAY - превод на Български

[wɒt ai wɒz 'gəʊiŋ tə sei]
[wɒt ai wɒz 'gəʊiŋ tə sei]
какво ще кажа
what will i tell
what will i say
what do i tell
what do i say
what i would say
what am i gonna tell
what i'm gonna say
what would i tell
what shall i say
what i mean
какво щях да казвам
what was i going to say
what i was gonna say
какво щях да предложа

Примери за използване на What i was going to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How did you know what I was going to say?
Как разбра, какво щях да кажа?
I totally forgot what I was going to say.
Тотално забравих какво щях да кажа.
You haven't even heard what I was going to say.
Дори не си чула какво щях да кажа.
IVY: Funny, that's exactly what I was going to say.
АЙВИ: Странно, точно това исках да кажа.
I think basically you said 90 percent of what I was going to say.
Вие казахте деветдесет на сто от това, което исках да кажа.
You didn't know what I was going to say.
Не.-Незнаеше какво щях да кажа.
You had to know what I was going to say.
Не, Джоузеф. Трябва да знаеш какво щях да кажа.
Nothing, I mean, I don't know. I don't know what I was going to say.
Нищо, не знам какво щях да кажа.
I can't remember what I was going to say.
Не мога да си спомня точно какво щях да кажа.
When I start thinking about what I was going to say, every subject I touched is very meaningful and emotional.”.
Когато се замислих какво ще кажа, всяка тема, която засягах всъщност бе много смислена и емоционална.
When I start thinking about what I was going to say, every subject I touch actually is very meaningful and very emotional.
Когато се замислих какво ще кажа, всяка тема, която засягах всъщност бе много смислена и емоционална.
Tae-ju just saw me peek over at Mrs. Ra. She knew what I was going to say, before I said it.
Тае-джу видя, че гледам г-жа Ра и разбра какво ще кажа, преди да съм го казал..
But what I was going to say is maybe Michael could get,"I'm eternally sorry" tattooed there and just flash it every half an hour, regardless.
Но това което щях да кажа е че Майкъл може да си направи,"Аз вечно съжалявам" татуировка там и просто да ти я показва на всеки половин час, независимо от обстоятелствата.
What I was going to say was that if those things were gonna be a problem, they would need to be fixed.
Това, което щях да кажа беше, че ако тези неща ще бъдат проблем, те трябва да бъдат оправени.
What I was going to say, Kate, was that if Hitch used a girl to seduce Willie Taylor, it was probably one of his dancers.
Това което щях да кажа, Кейт, беше че ако Хич е използвал момиче за да прелъсти Уили Тайлър, може да е била някоя от танцьорките му.
Well, what I was going to say, sir… Suppose there was a connection between the men who attacked
Ами, това което искам да кажа, сър… е, че предполагам за връзка между хората"атакували" малката кола
I have to think what I am going to say.
Трябва да помисля какво ще кажа.
And do you know what I'm going to say?
И знаеш ли какво ще кажа?
You know what I'm going to say now, right?
Знаеш какво ще кажа, нали?
You know precisely what I'm going to say?
Знаеш точно какво ще кажа?
Резултати: 46, Време: 0.0746

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български