WHAT YOU WANT TO KNOW - превод на Български

[wɒt juː wɒnt tə nəʊ]
[wɒt juː wɒnt tə nəʊ]
това което искате да знаете
това което искаш да знаеш
какво трябва да знаете
what you need to know
what you should know
what you must know
what you have to know
what you should understand
what do you want to know
what's to know
what you ought to know

Примери за използване на What you want to know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't know what you want to know.
Не знам какво искате да знаете.
Tell me what you want to know?
Кажете ми какво искате да знаете.
Just tell me what you want to know.
Просто ми кажете, какво искате да знаете.
Write what you know, or what you want to know.
Пиши за онова, което знаеш… или за това, което искаш да узнаеш.
Make a list of what you want to know what you need to know what you already know about it.
Направете списък на това, което искате да знаете, какво трябва да знаете, и това, което вече знаем за тази тема.
I will tell you what you want to know. Once I'm convinced that… it is her.
Ще ви кажа това, което искате да знаете… веднага щом се убедя, че е тя.
What you want to know, i can't tell you,
Това, което искаш да знаеш, не мога да ти кажа,
Simply choose what you want to know what your mode of transportation
Просто изберете това, което искате да знаете какво ви режим на транспорт
I can't… I can't tell you what you want to know.
аз… не мога да ти кажа това, което искаш да знаеш.
This is a very important feature, as part of what you want to know whether you will have continued support from them in some way.
Това е много важна характеристика и част от това, което искате да знаете е дали ще има непрекъсната поддръжка от тях по някакъв начин.
I will tell you what you want to know.
ще ти кажа това, което искаш да знаеш.
And what you want to know is a lot, but I don't have enough time today.
И това, което искате да знаете, е много, но днес нямам достатъчно време.
Don't worry, I won't die before I tell you what you want to know.
Не се тревожи, няма да умра, преди да ти кажа това, което искаш да знаеш.
You blow a man's head off before he's had a chance… to tell you what you want to know.
Мозъкът му ще се разлети, преди да каже това, което искате да знаете.
you will be well to begin to imagine what you want to know.
ще бъде добре да започнем да си представим това, което искате да знаете.
I will tell you exactly what you want to know.
аз ще ви кажа точно това, което искате да знаете.
so make sure that you are signing up for classes that will help you learn what you want to know.
така че не забравяйте да се регистрирате за курсове, за да ви помогнат да научите това, което искате да знаете.
You decide what you want to know- the applications in your BMW give you the answer to match.
Вие решавате какво искате да знаете- а приложенията във вашето BMW ви дават съответния отговор.
Now the best way to find out what you want to know about the person is by searching for them on Facebook.
Сега най-добрият начин да разберете какво искате да знаете за човека е като го потърсите във Facebook.
KeyCue tells you what you want to know.
KeyCue ви казва какво искате да знаете.
Резултати: 54, Време: 0.0681

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български