WHEN THIS HAPPENS - превод на Български

[wen ðis 'hæpənz]
[wen ðis 'hæpənz]
когато това се случи
when this happens
when this occurs
when it does
once this happens
when this takes place
whenever that happens
когато това стане
when that happens
when it does
when it becomes
once that happens
when this occurs
when it is
once that is done
when it gets
where this gets
when it comes
когато това се случва
when this happens
when this occurs
where that happens
where this is going
when this takes place
след като това се случи
once that happens
after this happens
once this occurs
когато това става
when that happens
when it is
когато се
when you are
when it
where it is
as they
as we
as it
as i

Примери за използване на When this happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is especially important when this happens for the first time.
Това е особено важно, когато това се случва за първи път.
When this happens, it triggers an immune response.
Когато се развие, възниква имунен отговор.
When this happens, I want you to do two things.
Когато това се случи, искам да направиш две неща.
When this happens, act quickly to avert major problems.
Когато това стане, действайте бързо, за да избегнете мащабни проблеми.
Everyone loses when this happens.
Всички губят, когато това се случва.
Oh, God, I hate when this happens.
Боже, мразя, когато това става.
When this happens 2-3 days once in 30-45 days.
Когато това се случи 2-3 дни веднъж в 30-45 дни.
When this happens, it will ask to restart.
Когато това стане, ще бъдете помолени да рестартирате.
When this happens often, the woman becomes anxious.
Когато това се случва често, жената става тревожна.
When this happens, your body will change.
Когато това се случи, тялото ви ще се промени.
When this happens, does it seem like normal sleep?
Когато това стане, струва ли ти се като нормален сън?
When this happens, you may feel certain symptoms.
Когато това се случва, може да изпитваш някои симптоми.
When this happens, you become very loyal to your partner.
Когато това стане, ставате изключително лоялни на половинката си.
The truth is when this happens, did not elaborate.
Истината е, когато това се случи, не е изработено.
When this happens you may experience several different symptoms.
Когато това се случва, може да изпитваш някои симптоми.
When this happens, you can suffer from sudden hearing loss.
Когато това се случи, може да страдат от внезапна загуба на слуха.
And when this happens everything becomes difficult.
Когато това стане, всичко става по-трудно.
When this happens to all of us….
Когато това се случва с всеки от нас….
When this happens in the brain, it is called stroke.
Когато това се случи в мозъка, то се нарича инсулт.
When this happens, the owner and every collaborator loses access.
Когато това стане, собственикът и всички сътрудници губят достъп.
Резултати: 1037, Време: 0.0721

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български