WHO CREATED YOU - превод на Български

[huː kriː'eitid juː]
[huː kriː'eitid juː]
който ви сътвори
who created you
who produced you
който ви създаде
who created you
who originated you
който ви сътворява
who created you

Примери за използване на Who created you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fear Him who created you, and the generations of the ancients.'.
И бойте се от Онзи, Който сътвори вас и предните поколения!”.
By the God, who Created you….
В името на Господ, който те създаде.”.
But I'm sure you remember him. Arnold. The person who created you.
Но съм сигурен, че помниш Арнолд- човека, който те създаде.
Who's a creator who created you?
Ако Ти си ни сътворил, кой е сътворил Теб?
By the same Person who created you.
И с тебе върви Оня, Който те е създал.
Why wouldn't you care for the One who created you?
Защо ще се плашиш от Онзи, Който те е създал?
O ye mankind! fear your Lord; Who created you of a single soul
О, хора, бойте се от своя Господ, Който ви сътвори от един човек и сътвори от него съпругата му,
He it is who created you of clay and then decreed a term-
Той е Онзи, Който ви сътвори от глина, после отсъди един срок
How will you know YAHUVEH, who created you, and delivers you, if you don't read MY Book and meditate on MY Promises?
Откъде ще познавате ЯХУВЕХ, Който ви създаде и ви избавя, ако не четете МОЯТА Книга и мислите за МОИТЕ Обещания?
He it is who created you from a single soul,
Той е Онзи, Който ви сътвори от един човек и стори от него съпругата му,
Allah is He Who created you and provided food for you,
Аллах е, Който ви сътворява, после ви дава препитание,
O mankind, fear your Lord Who created you all from one" and created his wife.
О, човеци, страхувайте се от бога, който ви създаде от един, и му създаде жена.".
Allah it is Who created you in weakness, then He appointed strength after weakness,
Аллах е, Който ви сътвори немощни, после след немощ ви даде сила,
Allah is He Who created you, then provided food for you,
Аллах е, Който ви сътворява, после ви дава препитание,
Fear your Lord"Who created you from a single soul"and created therefrom its mate.
Бойте се от своя бог, който ви създаде от една душа и от нея й създаде другарка, а от тази двойка се размножиха много мъже и жени.
Allah is He Who created you in( a state of) weakness, then gave you strength after weakness,
Аллах е, Който ви сътвори немощни, после след немощ ви даде сила,
God is He who created you, then provides for you,
Аллах е, Който ви сътворява, после ви дава препитание,
God who created you, will strengthen you.”.
им каза:“Не се бойте; Бог, Който ви създаде, ще ви укрепи.”.
O people! Fear your Lord, who created you from a single soul,
О, хора, бойте се от своя Господ, Който ви сътвори от един човек и сътвори от него съпругата му,
It is Allah Who created you, then bestowed upon you your sustenance,
Аллах е, Който ви сътворява, после ви дава препитание,
Резултати: 109, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български