WHOEVER LOSES - превод на Български

[huː'evər 'luːziz]
[huː'evər 'luːziz]
който губи
who loses
that looses
who wastes
който погуби

Примери за използване на Whoever loses на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
Защото, който иска да спаси душата си, ще я погуби; а който погуби душата си заради Мене и Евангелието, той ще я спаси.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me will save it.
Защото, който иска да спаси живота си[b], ще го изгуби; а който изгуби живота си заради Мене, той ще го спаси.
Jesus says,“whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.”.
Христос казва:"Който намери живота си ще го загуби, а който загуби живота си заради Мене ще го намери".
For whoever desires to save his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.”.
За който желае да избави живота си ще го изгуби, и който изгуби живота си в заради ще го намерим.".
They still have a comfortable lead of 6 points ahead when placed in the danger zone, but whoever loses the upcoming match will be in a good position.
Те все още имат комфортна преднина от 6 точки пред съставите, намиращи се в опасната зона, но който загуби предстоящия мач, няма да бъде в добра позиция.
For whoever would save his life will lost it, but whoever loses his life for my sake will save it.".
Защото, който иска да спаси живота си, ще го изгуби, а който изгуби живота си заради Мен, той ще го спаси.".
For whoever would save his life will lost it, but whoever loses his life for my sake will save it.".
Който от вас иска да си запази душата, той я загубва, а който загуби душата си заради мен, той я спасява.”.
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.
Защото, който иска да спаси живота си, ще го изгуби; а който изгуби живота си заради Мене, той ще го спаси.
For whoever would save his life[q] will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.
Защото, който иска да спаси живота[d] си, ще го загуби; а който загуби живота[e] си заради Мене, ще го спечели.
Whoever aims at preserving his own life will lose it, but whoever loses his life will stay alive.
H 33 Който се опита да запази живота си, ще го изгуби, а който изгуби живота си, ще го съхрани.
Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it."(emphasis added).
Онзи, който е загрижен за живота си, ще го загуби; а този, който загуби своя живот заради мен, ще го намери.“[103].
Whoever finds his life(life in the world) will lose it, and whoever loses his life for my sake(life following Jesus) will find it.”.
Онзи, който е загрижен за живота си, ще го загуби; а този, който загуби своя живот заради мен, ще го намери.
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life because of Me will find it.”.
Онзи, който е загрижен за живота си, ще го загуби; а този, който загуби своя живот заради мен, ще го намери.“.
Jesus taught us self-denial not self-realization when He said,“For whoever desires to save his life shall lose it, and whoever loses his life for My sake shall find it“(Matthew 16:25).
Исус ни учи на себеотричане, а не на себереализация, когато каза:„Защото, който иска да спаси живота си, ще го изгуби, а който изгуби живота си, ще го намери”(Матей 16:25).
Whoever lost points that round becomes the wolf for the next round
Който е загубил точки в рунда- играе вълкът в следващия рунд
Whoever lost points that round becomes the wolf for the next round
Който е загубил точки в рунда- играе вълкът в следващия рунд
I think its creation was a good idea, because whoever lost an item in the public transport can immediately call
Мисля, че създаването му беше добра идея, защото който е загубил вещ в градския транспорт, веднага може да се обади
So whoever loses wins.
Тоест- загубилият печели.
Jesus tells us"whoever loses his life will find it".
Христос казва:„Който изгуби живота си, ще го намери.“.
And whoever loses his life will keep it alive.
А който го погуби, ще го спаси.
Резултати: 230, Време: 0.0501

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български