WILL BE BROADCAST - превод на Български

[wil biː 'brɔːdkɑːst]
[wil biː 'brɔːdkɑːst]
ще се излъчва
will be aired
will radiate
to be broadcast
will be emitted
will emanate
will be streamed
will be shown
air
ще бъде излъчен
will be broadcast
will be aired
will be released
will be shown
will premiere
to be screened
will be transmitted
to be released
to be shown
is going to be emitted
ще бъде излъчван
will be broadcast
will be shown
ще бъдат излъчени
will be broadcast
will air
will be screened
will be shown
will run
will be streamed
will be available
ще бъде предавана
will be transmitted
will be broadcast
will be passed down
ще бъдат предавани
will be transmitted
will be transferred
will be broadcast
shall be delivered up
will be passed
will be delivered
will be sent
would be streamed
ще се излъчват
will be broadcast
will air
will be streamed
will be shown
will radiate
ще бъде излъчено
it will be broadcast
will be aired
will be posted
will be shown
ще бъде излъчвана
will be broadcast
ще бъде излъчена
will be broadcast
will be aired
will be shown
is going to be broadcasted
ще бъде излъчвано
ще бъде предаван
ще бъде предавано

Примери за използване на Will be broadcast на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It will be broadcast live on Amazon Prime Video.
Той ще бъде излъчен по"Amazon Prime Video".
The trial will be broadcast live.
Процесът ще бъде излъчван на живо.
All games will be broadcast live in the club's YouTube channel.
Всички срещи ще бъдат излъчени на живо в YouTube канала на клуба.
The event will be broadcast on television.
Събитието ще бъде излъчено по телевизията.
All these channels will be broadcast in SD/ MPEG-2 to 2024 year.
Всички тези канали ще се излъчват в SD/ MPEG-2, за да 2024 година.
Five UNI football games will be broadcast on TV.
Общо пет мача ще бъдат предавани по телевизията.
The event will be broadcast here: WEB.
Събитието ще се излъчва тук: WEB.
The game will be broadcast live on the Big….
Мачът ще бъде излъчен на живо в….
The contest will be broadcast live….
Мачът ще бъде излъчван на живо….
The Men's Final will be broadcast live on SuperSport.
Финалите в надпреварата ще бъдат излъчени на живо по NOVA SPORT.
Your coronation will be broadcast by holocam, your entire world will be watching.
Коронацията ви ще бъде излъчвана от холокамери, целият ви свят ще гледа.
The Super Bowl LIV will be broadcast in 180 countries on Fox.
Шоуто ще бъде излъчено на живо по телевизия"Фокс" и в 180 държави.
All hearings will be broadcast live on the website of the European Parliament.
Всички изслушвания ще се излъчват на живо на сайта на Европейския парламент.
The satellite 213 will be broadcast in SD resolution.
На сателитни 213 ще се излъчва в SD резолюция.
The game will be broadcast live and can be watched here.
Всички мачове ще бъдат предавани на живо и можете да ги гледате ТУК.
The interview will be broadcast on 22.
Записът ще бъде излъчен на 22.
The channel will be broadcast live in more than 100 countries.
Концертът ще бъде излъчван директно в повече от 100 страни.
It will be broadcast later in the year.
Те ще бъдат излъчени по-късно през годината.
My first radio story will be broadcast today.
Първата серия ще бъде излъчена днес.
The conference call will be broadcast in real time over the Internet.
Пресконференцията ще бъде излъчвана в реално време по интернет.
Резултати: 315, Време: 0.0833

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български