WILL BRING YOU - превод на Български

[wil briŋ juː]
[wil briŋ juː]
ще ви донесе
will get you
will give you
to bring you
will earn you
will fetch you
is going to bring you
are going to get you
ще ви отведе
will lead you
will bring you
will get you
will carry you
gonna take you
would take you
will drive you
will take you out
will whisk you
is going to take you
ще ви доведе
will lead you
will bring you
will get you
would lead you
will cause you
ще ви пренесе
will take you
will transport you
will bring you
will carry you
ще ви даде
will provide you
will offer you
is going to give you
we will give you
will get you
will grant you
shall give you
ще ви достави
will give you
will bring you
will deliver you
will delivery to you
will ship you
will provide you
ви носи
brings you
carries you
gets you
you wear
earns you
takes you
ще ви заведе
will take you
will lead you
will bring you
will guide you
is gonna take you
will get you
will escort you
is going to take you
ще те върна
i will get you back
you back
i will bring you back
i'm gonna get you back
i would get you back
i will return you
i'm going to get you back
gonna get you back
i'm gonna bring you back
you're going back
ще ви поднесат
will bring you
ви изведа
ще ви осигури
ще ви подири
ще ви докара
ще те въведе
ще ви закарат
ще ви постави
ще ви дават

Примери за използване на Will bring you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This will bring you to the domains settings page.
Това ще ви отведе до страницата за управление на домейни.
But it will bring you huge dividends in future.
Че това ще ви донесе огромни дивиденти в бъдеще.
The universe will bring you what you want.
Вселената ще ви даде това, което искате.
This is where each glass of wine will bring you incomparable pleasure.
Всяка глътка от него ще ви достави неповторима наслада.
Persistence will bring you success.
Постоянството ще ви доведе до успех.
Dr. O'malley will bring you to see your daughter if you like.
Д-р О'Мали ще ви заведе да видите дъщеря си, ако желаете.
This button will bring you to the Navigation Screen.
Този бутон ще ви отведе до екрана за въвеждане.
Is what will bring you the most happiness.
Онова, което ви носи най-голямо удовлетворение.
I will bring you in.
Аз ще те върна.
Freedom will bring you happiness.
Свободата ще ви донесе щастие.
It will bring you to a number of posts.
Това ще ви доведе до няколко официални изявления.
What this workshop will bring you?
Какво ще ви даде този семинар?
This will bring you customers that are more likely to turn into leads.
Това ще Ви достави клиентите, които най-вероятно ще конвертират.
Traditional Bulgarian cuisine will bring you to most restaurants in our country.
Традиционна българска кухня ще ви поднесат в повечето заведения в страната ни.
Emilie and I will bring you to Les Arcs.
Емили и аз ще ви отведе до Les Arcs.
Do whatever will bring you the most bliss.
Онова, което ви носи най-голямо удовлетворение.
And i will bring you.
И аз ще ви донесе.
She will bring you to the restaurant.
Тя ще ви доведе в ресторанта после.
He will bring you to the shrine.
Той ще ви заведе до храма.
the travel will bring you an unforgettable pleasure.
пътуването ще ви даде незабравимо удоволствие.
Резултати: 1207, Време: 0.1186

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български