ЩЕ ОБЕДИНИ - превод на Английски

will bring together
ще обедини
обединява
събра
събира
ще сближи
would bring together
ще обедини
ще събере
обединяват
will combine
ще комбинира
ще съчетае
ще обедини
съчетава
ще обединява
will integrate
ще интегрира
ще обедини
ще включва
ще обединяват
ще бъдат включени
за интегриране
to unite
за обединяване
за обединение
да обединя
да се съединя
да обединява
за сплотяване
will pool
ще обединят
will join
ще се включат
се присъединява към
ще дойде
ще обединят
се присъедини към
ще влезе
ще участват
ще се съединят
ще свърже
ще отиде
will unify
ще обедини
brings together
събере
обединяват
събират
сближи
обединяване
would rally
ще обедини
щяха да насърчяват
would unify

Примери за използване на Ще обедини на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Само това ще обедини Гърция.
Only this will unite Greece.
Един ден мъдър ум ще обедини всички живи същества за хилядолетия.
And that one day a mighty luminary Would unite all creatures For a thousand years of harmony.
Господарят ми ще обедини небето и земята.
My Lord's brilliance will unite Heaven and Earth.
Господарят ще обедини небето и земята.
My Lord's brilliance will unite Heaven and Earth.
Истинският Месия ще обедини Израел, няма да го раздели.
The true messiah… will unite Israel, not divide it.
Апотеозът ще обедини дванайсетте свята около Единствения истински Бог.
Apotheosis will unite the 12 worlds Under one true God.
Тази структура ще обедини семейството и близките хора.
This structure will unite the family and close people.
Кой ще обедини вуковарска и невуковарска Хърватия?
Who Will Unite Vukovar Croatia with non-Vukovar Croatia?
Това ще обедини хората по някакъв начин.
It ties people together in a way.
Warner Bros обяви, че ще обедини в един филм Батман и Супермен.
Warner Bros. announced Batman and Superman together in a single film.
Че наследникът ти ще обедини Шотландия и Англия в мир.
That your heir would unite both Scotland and England in peace.
Истинския Месия ще обедини Израил, няма да го разделя.
The true Messiah will unite Israel, not divide it.
Това ще обедини на нацията!
It will unite the nation!
А то ще обедини и света.
And it will unite the world.
Освен това правителството ще обедини 116 деца с техните семейства в други европейски страни.
Further, the government will reunite 116 children with their families in other European countries.
Най-странното е, че Третата световна война ще обедини всички хора и светът ще стане много по-добър.
Surprisingly, the Third world, unite all peoples, the world will be better.
война ще обедини нацията?
That a war now would unite our country?
Трябва да се подготвя за деня, в който Керу и ще обедини Джоблон.
I must prepare for the day GyehRu unites Jol-Bon and builds a great nation.
Това бебе е знамето, което ще ни обедини.
And this baby is the flag that could unite us all!
Ще се случи ли това и ще обедини ли дясно мислещите?
Will that happen again with Unite the Right 2?
Резултати: 325, Време: 0.0484

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски