WILL CHAIR - превод на Български

[wil tʃeər]
[wil tʃeər]
ще ръководи
will guide
will run
will direct
will oversee
will be running
will manage
will be in charge
to lead
gonna run
will supervise
председателства
chaired
presidencies
holds the chairmanship
co-chaired
holds the rotating presidency
ще оглави
will head up
to lead
will spearhead
will be heading
would head
will chair
he would lead
will take the lead
will headline
ще бъдат президенти
ще бъде председател
will be the president
will be chairman
will chair
ще е председател

Примери за използване на Will chair на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the first time ever in the illustrious history of the Cannes Film Festival, not one, but two leading figures will chair the Jury.
За първи път в историята на филмовия фестивал в Кан не един, а двама души ще бъдат президенти на журито.
Former footballer-turned-actor Eric Cantona will chair the jury at the Dinard British Film Festival this October in Brittany, France.
Бившият френски футболист, превърнал се в актьор Ерик Кантона ще оглави журито на тазгодишния филмов фестивал Динар, който всяка година отбелязва британското кино в северна Франция.
For the first time in the history of the Festival de Cannes, not one but two leading figures will chair the Jury.
За първи път в историята на филмовия фестивал в Кан не един, а двама души ще бъдат президенти на журито.
The two presidents will chair the plenary talks between the two delegations
Двамата президенти ще ръководят пленарните разговори между двете делегации,
European co-ordinators will chair corridor platforms that will bring together all the stakeholders.
Европейски координатори ще председателстват работни групи за коридорите(наричани още„коридорни платформи“), които ще обединят всички заинтересовани страни.
As Bulgaria's environment minister, Neno Dimov will chair the Environment Council until the end of July.
Като министър на околната среда на България Димов ще председателства Съвета по околна среда до края на юли.
It said the prime minister will chair a meeting of the government's Cobra emergency committee later.
Той уточни, че ще председателства по-късно през деня среща на извънредната комисия Cobra.
Christine Lagarde will chair her first meeting as president of the European Central Bank on Thursday.
Кристин Лагард ще председателства първото си заседание на управителния съвет на Европейската централна банка(ЕЦБ) в четвъртък.
Ministers nominated by the UP will chair two incarnations of the Council of the EU during Bulgaria's presidency,
Министри от ОП ще председателстват две срещи на Съвети на министрите на ЕС през българското председателство,
Mr Medvedev and Mr Berlusconi will chair the sixth round of top-level expanded Russian-Italian interstate consultations with members of the two countries' governments taking part.
Берлускони и Медведев ще председателстват седмия кръг от руско-италианските разширени междудържавни консултации на високо ниво с участието и на правителствените ръководители.
The military will chair the council for the first 18 months
Военните ще председателстват съвета през първите 21 месеца от преходния период,
The legend of dance will chair the Jury of the jubilee Ballet Olympiad in Varna this year.
Легендата на танца ще председателства журито на юбилейната Балетна олимпиада във Варна през тази година.
As Bulgaria's environment minister, Dimov will chair the Environment Council until the end of July.
Като министър на околната среда на България Димов ще председателства Съвета по околна среда до края на юли.
Obama will chair a UN Security Council meeting in two weeks to solicit international assistance.
След две седмици американският президент ще председателства среща на Съвета за сигурност на ООН и ще опита да мобилизира допълнителна подкрепа от международната общност.
Ministers nominated by the UP will chair two incarnations of the Council of the EU during Bulgaria's presidency, dealing with the European single market
Министрите, назначени от ОП, ще председателстват в Съвета на ЕС по време на председателството на България институциите,
European Coordinators will chair the corridor platforms for the key corridors on the core network.
Европейски координатори ще председателстват работните групи за ключовите коридори на основната мрежа. Коридори на основната мрежа- кратко описание.
In Denver, Algeo, with Margaret Fraiser of the University of Wisconsin-Milwaukee, will chair a session on“New Developments in Permian-Triassic Paleoceanography” to review some of the newly analyzed evidence.
В Денвър Алгео с Маргарет Фрейзър от Университета на Уисконсин- Милуоки, председателства заседание на тема"Нови тенденции в Перм-Триас палеокеанографията", за да направи преглед на някои от новите анализирани доказателства.
Boris Tadic of Serbia and Vladimir Voronin of Moldova-- whose country will chair the loose grouping over the next 12 months.
присъстваха още президентите на Македония, Бранко Цървенковски, на Сърбия, Борис Тадич и на Молдова, Владимир Воронин- чиято страна ще бъде председател на организацията през следващите 12 месеца.
Spanish director Pedro Almodovar will chair the jury at the festival that runs from May 17 to May 28, a time when concerns
Испанският режисьор Педро Алмодовар ще е председател на журито на фестивала, който ще продължи от 17 до 28 май- време, в което според агенцията има притеснения за сигурността,
Ministers nominated by the UP will chair two incarnations of the Council of the EU during Bulgaria's presidency, dealing with the European single market and environmental policy.
Министри, номинирани от Обединените патриоти, ще ръководят две от заседанията на Съвета на ЕС по време на българското председателство- за единния европейски пазар и за политиката в сферата на околната среда.
Резултати: 85, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български