WILL DEPEND ON HOW - превод на Български

[wil di'pend ɒn haʊ]
[wil di'pend ɒn haʊ]
зависи от това колко
depends on how
hinges on how
dependent on how
relies on exactly how
is determined by how much
relies on how

Примери за използване на Will depend on how на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The actual energy consumption will depend on how the television is used.
Реалното потребление ще зависи от начина на използване на телевизора.
Training effectiveness will depend on how well you do the exercises.
Ефективността на обучението, ще зависи от това колко добре се правя упражненията.
The amount you pay will depend on how competitive your keywords are.
Вашите усилия и разходи ще зависят от това колко е конкурентна ключовата дума.
The time taken will depend on how large the file is and the quality.
Времето ще зависи колко голям файл е и качеството.
Much will depend on how old your child is and how much….
Дистант, зависи колко е голямо детето… И изобщо….
That will depend on how effective the product is.
Това ще зависи от това колко силен ще бъде продуктът.
The dose will depend on how each person reacts to the medication.
Дозата ще зависи от това как всеки човек реагира на лекарството.
It will depend on how the genes combine.
Всичко зависи как ще се комбинират гените.
The dose will depend on how likely you are to develop a clot.
Дозата ще зависи от това доколко е вероятно да се развият съсиреци.
A lot will depend on how the political opposition evolves.
Много неща ще зависят от това как ще се развие политическата опозиция.
That will depend on how his uproven new party, En Marche!
Това ще зависи от начина, по който неговата новсъздадена партия En Marche!
The actual energy consumption will depend on how the television is used.
Действителната консумация на енергия зависи от това как се използва телевизорът.
Progress will depend on how the country is implementing them.
Напредъкът ще зависи от това как страната ще ги изпълнява.
Your child's symptoms will depend on how severe the defect is.
Симптомите на вашето дете ще зависят от това колко тежък е дефектът.
Much will depend on how events unfold.
Много неща зависят от това как ще се развият събитията.
Everything will depend on how often you use a chainsaw
Всичко зависи от това колко често използвате резачка
How well you speak the language in the end will depend on how regularly you use it!
Все пак доколко добре говорите английски зависи от това, колко често го практикувате!
Your ability to understand what they are trying to teach you will depend on how‘open' your eyes are
Възможността да разберете какво те се опитват да ви научат зависи от това, колко са ви„отворени“ очите
At the end of the day, however, a Bitcoin ETF approval will depend on how companies approach their proposals.
Че одобрението на биткойн ETF ще зависи от начина, по който компаниите подхождат към своите предложения.
The survival of the new generation will depend on how well the diet will be compiled.
Оцеляването на новото поколение ще зависи от това колко добре ще бъде съставена диетата.
Резултати: 156, Време: 0.0472

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български