WILL ENSUE - превод на Български

[wil in'sjuː]
[wil in'sjuː]
ще настъпи
will occur
there will be
will happen
would occur
will arrive
will take place
will ensue
there would be
there is
would happen
ще последва
would follow
to follow
will happen
was coming
's next
comes next
will ensue
will be followed by
's going to happen
would happen
ще възникнат
will arise
there will be
will emerge
would arise
there would be
there may be
would come
will ensue
is going to arise
to occur
ще последват
to follow
will follow suit
will be followed by
will come
will ensue
then you will
there are
would come
would follow suit
ще произлязат
will come
shall come
shall proceed
will descend
will ensue

Примери за използване на Will ensue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
fighting will ensue.
problems will ensue.
където не към краката си, проблемите ще възникнат.
moments of peace will ensue.
моменти на мир ще последват.
I just shutter to think about the panic that will ensue if this guy strikes again.
Направо не ми се мисли, за паниката, която ще последва, ако този човек удари отново.
horrible complications will ensue.
някоя друга част от нея, ще последват ужасни неща.
I don't have to tell you what kind of a nightmare scenario will ensue if that happens.
Аз не трябва да ви кажа, какъв сценарий кошмар ще последва ако това се случи.
then suffering will ensue.
те са осъдени да угаснат и след това ще последва страдание.
Well, then you know that the law can't be twisted to our will or chaos will ensue.
Тогава знаете, че законът не може да се нагажда според нашата воля или ще последва хаос.
So if you say“no,” she will know you're lying and an argument will ensue.
Тъй че, ако кажете"не", тя ще знае, че я лъжете и ще последва спор.
Should the lamp of religion be obscured," he draws our attention to the words of Bahá'u'lláh,"chaos and confusion will ensue, and the lights of fairness,
Ако светилникът на религията бъде затъмнен- обръща ни внимание той към словата на Бахаулла,- ще настъпи хаос и объркване и светлините на правосъдието,
commotion and chaos will ensue and the order of things will be utterly upset,
бъде готова да рухне, ще настъпи объркване и хаос и редът на нещата окончателно ще се наруши,
neighboring nations will get themselves together, and that what has been described as the horizontal cleavage of international society will ensue.”.
продължат да се задълбочават,„съответните класи в съседните държави неизбежно ще се обединят и ще последва това, което се описва като хоризонтално разцепване на международното общество“.
commotion and chaos will ensue and the order of things will be utterly upset,
бъде готова да рухне, ще настъпи объркване и хаос и редът на нещата окончателно ще се наруши,
fails to resign after a no-confidence vote when an alternative is clear, a‘constitutional crisis' will ensue,” JPMorgan said in a note.
премиерът Джонсън не подаде оставка след вот на недоверие при наличие на ясна алтернатива, ще последва"конституционна криза", заявиха от компанията"Джей Пи Морган".
as well that since a former police chief and his right hand take over then it is possible to expect that the long-awaited results will ensue.
бивш главен секретар на МВР и неговата дясна ръка поемат щафетата, то тогава е възможно да се очаква, че ще настъпят дългоочакваните резултати.
stock exchanges will forfeit validity and authority, and chaos will ensue.
за банката и борсата ще бъдат разклатени всяка валидност и авторитет и ще настъпи хаосът.
stock exchanges will forfeit validity and authority, and chaos will ensue.
за банката и борсата ще бъдат разклатени всяка валидност и авторитет и ще настъпи хаосът.
and for whom the results that will ensue are of vastly more importance than the present peril,
децата си, и за които резултатите, които ще последват, са с много по-голямо значение, отколкото настоящата опасност,
stock exchanges will forfeit validity and authority, and chaos will ensue.
за банката и борсата ще бъдат разклатени всяка валидност и авторитет и ще настъпи хаосът.
are not to remain pious wishes in the face of the cultural desert that will ensue.
справедливото възнаграждение на творците благочестиви пожелания в лицето на културната пустиня, която ще последва.
Резултати: 51, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български