WILL OF THE MAJORITY - превод на Български

[wil ɒv ðə mə'dʒɒriti]
[wil ɒv ðə mə'dʒɒriti]
волята на болшинството
will of the majority
воля на мнозинството
will of the majority
волята на по-голямата част
желанието на мнозинството

Примери за използване на Will of the majority на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
unless the minority submits to the will of the majority?
то не се съгласява доброволно да се подчини на волята на мнозинството?
compel the minority to submit to the will of the majority?
да принуди малцинството да се подчини на волята на мнозинството?
Like most radical libertarians- as Assange was- the principal enemy was the soft democrats who were imposing the will of the majority on the minority and who didn't really believe in genuine, absolute freedom.”.
Подобно на повечето радикални либертарианци- какъвто е и Асандж- принципен враг са меките демократи, които налагат волята на мнозинството над малцинството, което истински вярва в абсолютната свобода“.
Macedonian Prime Minister Zoran Zaev has urged parliament to"confirm the will of the majority" after"more than 90 percent" of referendum voters agreed to change the country's name.
По-рано премиерът на Македония Зоран Заев призова парламента«да признае волята на болшинството», след като«над 90%» от гласуващите са дали гласи си на референдума за смяна името на страната.
the false notion that universal suffrage‘in the present-day state' is really capable of revealing the will of the majority of the working people and of securing its realization.
благодарение на всеобщото избирателно право„в сегашните условия” може действително да се изрази волята на болшинството от трудещите се, и да се проведе в живота.
if it fails we have our means to enforce the will of the majority of the race for peaceful co-existence amongst men and other creatures of the universe.
за идните месеци и ако тя се провали, ние разполагаме със средства, които да наложат волята на по-голямата част от човешката раса.
if it fails we have our means to enforce the will of the majority of the race for peaceful co-existence amongst men and other creatures of the universe.
ние разполагаме със средства, които да наложат волята на по-голямата част от човешката раса за мирно съвместно съществуване между хората и другите създания във вселената.
the false notion that universal suffrage“in the present day state" is really capable of revealing the will of the majority of the working people and of securing its realization.
внушават на народа тази лъжлива мисъл, че благодарение на всеобщото избирателно право„в сегашните условия” може действително да се изрази волята на болшинството от трудещите се, и да се проведе в живота.
Notes that this new form of partnership could be one of the possible outcomes to respect the will of the majority of the citizens of the United Kingdom to leave the EU;
Отбелязва, че тази нова форма на партньорство може да бъде един от възможните резултати при зачитане на волята на мнозинството от гражданите на Обединеното кралство за напускане на ЕС;
total lie- that public schools do not represent the will of the majority, but rather the whims of a violent minority.
демокрацията е абсолютна лъжа: че наличието на държавни училища не отговаря на волята на мнозинството, а на прищевките на войнствено малцинство.
compulsorily, took action to amend the conditions for the issue of debenture loans by inserting into them a collective action clause making it possible for minority holders of securities to be compelled to submit to the will of the majority.
за да измени условията за емитиране на облигационните заеми, като е добавила клауза за колективно действие, позволяваща на миноритарните притежатели на ценни книжа да бъде наложено задължението да се подчинят на волята на мнозинството.
the clearly demonstrated will of the majority of this Parliament risks being trampled over, as were the results of the referendums in France, the Netherlands, Ireland.
на г-н Toubon, явно горещ привърженик на закона Hadopi, беше последвано от неговата радост и одобрение, когато г-жа Trautmann заяви, че текстът ще отиде на трето четене. Това означава, че цялостният компромис беше изменен, а">ясно обявената воля на мнозинството в Парламента беше потъпкана наред с резултатите от референдумите във Франция, Нидерландия, Ирландия.
The will of the majority is achieved.
Намерението на мнозинството се е реализирало.
Democracy- is it the'will of the majority'?
Нали това беше«демокрацията»- волята на мнозинството?
One way of life is based upon the will of the majority".
Единият от начините на живот се гради върху волята на мнозинството.
Nobody can resist against the will of the majority of the people.
Никой не може да се изправи срещу волята на народа.
Parliament, and thus also the will of the majority of Slovak citizens.
И волята на парламентарното мнозинство отразява волята и на мнозинството от граждани на Република Македония.
The last thing he supported was the“will of the majority”.
ВСС това, което се опитва да обясни, това е„волята на мнозинството“.
OR does the will of the majority no long matter?
Нима няма стойност желанието на мнозинството?!
Political decisions emerge from the will of the majority manifested in free voting.
Политическите решения ще бъдат вземани с волята на мнозинството, която ще бъде изразена чрез свободни избори.
Резултати: 4557, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български