WOULD LOVE ME - превод на Български

[wʊd lʌv miː]
[wʊd lʌv miː]
щяхте да ме обичате
would love me
щяха да ме обичат
would love me
щеше да ме обичаш
would love me
щеше да ме обича
would have loved me
щяхте да ме любите
да ме обикне
to love me

Примери за използване на Would love me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God himself.(verse 42) Jesus said to them,‘If God were your Father, you would love me, for I came from God….
След това„Исус им рече: Ако беше Бог вашият Отец, то вие щяхте да ме любите, защото Аз от Бога съм излязъл и дошъл.
Jesus replied,“If God were your Father, you would love me, for I have come from God
Исус им отговори:„Ако Бог наистина беше ваш Баща, вие щяхте да ме обичате, защото аз от Бога дойдох
He said"If God were your Father, ye would love me… Why do ye not understand my speech?
Ако беше Бог вашият Отец, то вие щяхте да Ме любите…?
I never should have sold my soul to Bob so Lacey would love me.
Не трябваше да продавам душата си на Боб за да може Лейси да ме обикне.
he is God.” 42Jesus answered: If God were your Father, you would love me, because I came from God
Бог.“ 42 Исус им отговори:„Ако Бог наистина беше ваш Баща, вие щяхте да ме обичате, защото аз от Бога дойдох
pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of bringing forth.
прощавайки външната ми форма, щяха да ме обичат за отличните качества, които бях способна да разгърна”.
If all the things we want were within our grasp then you would love me still as much as twenty years ago.
Ако можеше нещата, които желая, да се сбьднат ти щеше да ме обичаш също толкова много както преди двайсет години.
pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of unfolding.”.
прощавайки външната ми форма, щяха да ме обичат за отличните качества, които бях способна да разгърна”.
pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of unfolding.”.
прощавайки външната ми форма, щяха да ме обичат за отличните качества, които бях способна да разгърна”.
pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of unfolding.
прощавайки външната ми форма, щяха да ме обичат за отличните качества, които бях способна да разгърна”.
pardoning my outward form, would love me for the excellent qualities which I was capable of unfolding”(Final letter).
прощавайки външната ми форма, щяха да ме обичат за отличните качества, които бях способна да разгърна”.
The kind of man who would love me so much that he would do anything,
Мъж, който да ме обича толкова, че да направи дори най-голямата глупост,
I had waited for things to change, hoping that he would love me enough to let me go,
Изчаквах промяната, надявайки се, че той ме обича достатъчно, за да ме пусне
If I could love a man who would love me enough to take me for 50 pounds a year,
Ако обикна мъж, който да ме обича достатъчно, за да ме вземе с моите 50 лири годишно,
And he would love me for exactly who i was, and me, him, come rain or shine.
И той ме обичаше такава каквато бях, и аз, той, заваля блясък.
My mom always told me that people would love me for my big green eyes
Мама винаги ми казваше, че хората ще ме обичат заради големите ми зелени очи
And it would be a big hit, everyone would love me, and I would make lots of money.
Щеше да стане хит, всички ще ме обичат,… щях да спечеля много пари.
How am I to know if i would love her or if she would love me.
Как да знам дали ще я обикна, или дали тя ще ме обича.
and my lady would love me.
майка ми и любимата ми ще ме обичат.
pardoning my outward form, would love me for the qualities in my heart.
които ще приемат външния ми вид, и ще ме обичат заради сърцето ми.
Резултати: 53, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български