WOULD TAKE ME - превод на Български

[wʊd teik miː]
[wʊd teik miː]
ме водеше
took me
brought me
guided me
led me
leadeth me
drove me
me go
да ме вземе
to pick me up
to take me
to get me
to collect me
to fetch me
to bring me
me a ride
ще ми отнеме
it will take me
it would take me
gonna take me
's gonna take me
is going to take me
ще ме заведе
will lead me
to take me
's gonna take me
gonna lead me
bring me
's going to take me
да ме прибере
to pick me up
to get me
to take me
to bring me
ме отведе
took me
led me
brought me
get me
carried me
drove me
me away
щеше да ме заведе
was going to take me
would take me
да ме вземат
to take me
to pick me up
to get me
bring me
to fetch me
to collect me
ме взе
took me
picked me up
got me
brought me
grabbed me
да ме приеме
to accept me
to take me
to admit me
to host me
to receive me
to see me
as to welcome me
би ме завел

Примери за използване на Would take me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But my imagination would take me to all these wonderful places,
Но въображението ми ме отвеждаше на прекрасни места,
Möyhentää I wanted him, so all would take me seriously.
Исках да го унищожа. Исках да разберат, че съм сериозен претендент и да ме вземат на сериозно.
One man would take me to school.
Един човек ме отвеждаше до училището.
My parents would take me through there, and we just had a great time.
Родителите ми ме водеха на мястото, и просто си прекарвахме велико.
At first i thought you must be the person who would take me to bill.
В началото мислех, че ти ще ме заведеш при Бил.
Otherwise no one would take me seriously.
Иначе никой не би ме взел на сериозно.
I did not know where my journey would take me.
Не знаех, къде ще ме отведе това пътуване.
You think a single one would take me on after what happened to you?
Мислите ли, че някоя ще ме вземе след случилото се с вас?
Where this decision would take me?
Къде ще ме води това решение?
Then you would take me.
И тогава ще ме вземеш.
Then he says,"my mother would take me to see"the Lady of the Lake.
После казва:"майка ми ще ме отведе на"Господарката от езерото".
A fine and noble prince, but one who would take me away from my country.
Красивия и благороден принц, който да ме отведе далече от моята страна.
What single action step would take me one step closer towards my goals?
Каква междинна стъпка(стъпки) ще ме отведе по-близо до моята по-голяма цел?
I never thought it would take me anywhere.
Но не съм и мислил, че това ще ме отведе някъде.
I didn't believe anyone would take me.
Въобще не вярвах, че някой ще ме вземе.
you know… Henry would take me.
обичаш,… мисля че, Хенри би ме взел.
I would go watch him practise football, he would take me to the dance.
Щях да го гледам как играе футбол, ако той ме заведе на танци.
My teacher said the Moon Orb would take me to her.
Учителят ми каза, че Лунното Кълбо ще ме отведе при нея.
It's the only place that would take me mid-semester.
И е единственото място, на което ще ме приемат по средата на срока.
Little did I know where this prayer would take me!
Нямах си и на представа къде ще ме отведе тази молитва!
Резултати: 105, Време: 0.095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български