YOU'RE SO SURE - превод на Български

[jʊər səʊ ʃʊər]
[jʊər səʊ ʃʊər]
си толкова сигурен
you be so sure
are you so certain
you're so confident
're you so sure
си толкова убеден
you're so sure
you're so convinced
си толкова сигурна
you be so sure
are you so certain
you're so confident
're you so sure
си толкова уверен

Примери за използване на You're so sure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're so sure that the cause of death was suicide.
ТОлкова си сигурен, че причината за смъртта е самоубийство.
How come you're so sure?
Толкова си убедена?
Oh, you're so sure there's no virus.
О, толкова си сигурен, че това не е вирус.
I'm just saying, you're so sure you're right and we're pathetic.
Казвам просто… Толкова си убедена, че си правата, а ние- грешниците.
You're so sure about it, maybe you should just kill him for me.
Ти си толкова сигурен, може би, трябва просто да го убиеш за мен.
And you're so sure because…?
И ти си толкова сигурен защото…?
If you're so sure, get the police.
Щом сте толкова сигурен- викнете полиция.
You're so sure of yourself.
Ти си толкова сигурен в себе си..
Say'Mr Martinaud, The Lawyer'… since you're so sure of it!
Кажете:"Господин Мартино, нотариусът." Щом сте толкова сигурен в това!
J-G-9- 3-" Do you want to tell me why you're so sure that this money was stolen?
J-G-9- 3-" Искаш ли да ми кажеш защо си толкова сигурен, че тези пари са откраднати?
You mind if I ask how you're so sure I don't want to come back here?
Имаш ли нещо против да питам откъде си толкова сигурен че не искам да се върна тук?
No! I can't understand why you're so sure about what's gonna happen and why he always manages to take you by surprise.
Не разбирам, защо си толкова уверен за всичко, което ще се случи, и в същото време, той винаги успява да те изненада.
If you're so sure that it's not the Caveman, why are you reading up on his file?
Ако си толкова сигурен, че не е"Пещерняка", защо четеш досието му?
Well, if you're so sure, why haven't you done something about it, instead of harassing these girls?
Добре, ако си толкова сигурна, защо не направи нещо, вместо да тормозиш тези момичета?
If you're so sure you can beat me to the next slip-point, why don't we raise the wager?
Ако си толкова сигурен, че можеш да ме изпревариш до следващата точка за слипстрийм- защо не се обзаложим?
If you're so sure of this, then why didn't you get your creature to kill me when he had the chance?
Ако си толкова сигурна, защо не позволи на съществата ти да ме убият, когато имаха възможност?
If you're so sure, why are we sneaking around while she's at book club?
Ако си толкова сигурен, защо се промъкваме докато тя е в клуба по четене?
If you're so sure that I'm The Carver,
Ако си толкова сигурна, че аз съм Резача,
Uh, if you're so sure of that, why haven't you opened the coffin yet?
Ъ, ако си толкова сигурен в това, защо още не си отворил ковчега?
You're so sure we did this, you're really gonna let us get away with murder for your secretary?
Толкова си сигурен, че сме го направили, че ни оставиш да се измъкнем от убийство за твоята секретарка?
Резултати: 64, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български