YOU'RE THE FATHER - превод на Български

[jʊər ðə 'fɑːðər]
[jʊər ðə 'fɑːðər]
ти си бащата
you're a father
you're a dad
вие сте бащата
you're the father
ти си баща
you're a father
you're a dad
вие сте баща
you're the father

Примери за използване на You're the father на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're the father of the boy.
Ти си бащата на момчето.
You're the father of public relations!
Вие сте бащата на"връзки с обществеността"!
You're the father of my son.
Ти си бащата на сина ми.
She was pregnant. Twelve weeks. And you're the father.
Била е бременна. Дванадесет седмици и вие сте бащата.
If you're the father.
Дали ти си бащата.
Genetic testing indicates you're the father.
Генетичните изследвания показват, че вие сте бащата.
Because you're the father.
Защото ти си бащата.
And you're the father.
И ти си бащата.
So you're the father and we are the son?
Значи ти си бащата, а ние сме сина?
Adam, I am pregnant and you're the father.
Адам, бременна съм… и ти си бащата.
No no, you're the father.
Не не, ти си бащата.
I remember that in our relationship you're the father.
Ти забравяш, че в нашите отношения ти си бащата.
She thinks you're the father.
Всички мислят, че ти си бащата.
Charisse says you're the father of her child.
Чарси казва, че си баща на детето й.
You're the father of Tiffany's baby?
Ти ли си бащата на нейното бебе?
You're the father this woman?
Ти ли си бащата на тази жена?
And you're the father of.
Вероятно сте бащата на.
You're the father of the bride?
Вие ли сте бащата на булката?
And you're the father?”.
Вие ли сте бащата?”.
And you're the father.
А ти бащата.
Резултати: 81, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български