Примери за използване на You're the son на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
You're the son of a dentist.
You're the son, Harris.
You're the son.
If you're the son of God,"" Had done these stones to become bread".
Because you're the son of a Marine.
And if you're the son of a degenerate gambler, they let you in.
I bet you're the son or something.
Because you're the son of the supervising detective on this particular case.
Well, that can happen if you're the son of the guy who created worldwide sterility.
Because you're the son of a clerk!
Because you're the son of the victim.
No, but you're black and you're the son of a superstar.
Such DNA belong only to the true Aryans… your a pure Aryan… you're the son of an Aryan you bloody you're the son of an Aryan you bloody.
You're the son of protector of this temple who protected it till his last breath.
Anyhow, this is my long-winded way of saying that you're the son I never thought I wanted.
What if you find out you're the son of the guy who invented shoe polish?
You're the son of a powerful mob boss,
I'm sorry Andi broke up with you Because you're the son of the devil.