Примери за използване на You're the last на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
You're the last of us left.
Edwinem had to flee and you're the last to speak to him.
You're the last pure thing I know in this world.
You're the last, right?
Luna, you're the last of your kind, the last Nightblood.
You're the last of our patients to arrive.
You're the last of her babies.
I have tried them all and you're the last.
When you're the last two survivors of a Zombie Apocalypse, you really get to know someone.
We have allowed you to believe that you're the last of us, but you're not.
Rose, Frederick, I hate to tell you this, but you're the last to arrive.
it looks like you're the last of the line.
You're the last to raise your hand when someone asks for something from a group.
You're the last two embroidered roses
Of all the Sisters of the Agiel, you're the last I expected to find with Richard.
When you're the last one standing there at choose-up… and both teams are arguing about which one has to take you… you're usually on your own a lot.
Since you're the last of the original seven and the least well known… could you begin by telling us who was the best pilot you ever saw?
But not because I miss you, but because I have got an STD, and the doctor said I have to tell all my former lovers, and you're the last, number 6,004.