YOU DIDN'T SAY ANYTHING - превод на Български

[juː 'didnt sei 'eniθiŋ]
[juː 'didnt sei 'eniθiŋ]
не каза нищо
never said anything
for not saying anything
said nothing , but
не си казал нищо
you didn't say anything
you haven't said anything
you never said anything
не спомена нищо
didn't mention anything
didn't say anything
never said anything
no reference
не си казвала нищо
you never said anything
you didn't say anything
you haven't said anything
не си казала нищо
you didn't say anything
you haven't said anything
you never said anything
не казахте нищо
you didn't say anything
haven't said anything
you never said anything
нищо не казахте
you didn't say anything
нищо не си казала
you haven't said anything
you didn't say anything
ти си замълча

Примери за използване на You didn't say anything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You didn't say anything about one of our own.
Нищо не казахте за някого от нашите.
You didn't say anything official.
Не каза нищо официално.
You didn't say anything to Smurf about that thing we did?.
Не си казал нищо на Смърф за онова, което направихме?
You didn't say anything about magic!
Не спомена нищо за магия!
You didn't say anything.
Нищо не си казала.
And you didn't say anything or…?
И не си казала нищо, или…?
You didn't say anything weird, did you?.
Не казахте нищо странно, нали?
You didn't say anything for the cigarette.
Този път нищо не казахте за цигарите.
You didn't say anything about whiskey!
Не каза нищо за уиски!
You didn't say anything, did you?.
You didn't say anything about a movie.
Ще се присъединиш ли?- Не спомена нищо за филм.
You knew the contract said that and you didn't say anything to me?
Знаела си за договора и не си ми казала нищо?
Song? You didn't say anything about a song before.
Не казахте нищо за песен.
You didn't say anything about a boy.
Нищо не си казала за никакво момче.
You didn't say anything last night?
Нищо не казахте снощи?
You didn't say anything.
Не каза нищо.
You knew where she was and you didn't say anything?
Знаел си къде е и не си ми казал нищо за това?
You didn't say anything wrong.
Не си казала нищо лошо.
You didn't say anything about killing anyone.
Не казахте нищо за убийство.
You didn't say anything earlier!
Нищо не си казала!
Резултати: 207, Време: 0.0832

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български