YOU HAVEN'T SAID ANYTHING - превод на Български

[juː 'hævnt sed 'eniθiŋ]
[juː 'hævnt sed 'eniθiŋ]
не си казал нищо
you didn't say anything
you haven't said anything
you never said anything
не каза нищо
never said anything
for not saying anything
said nothing , but
нищо не казваш
you don't say anything
you're not saying anything
you haven't said anything
you never say anything
не си казала нищо
you didn't say anything
you haven't said anything
you never said anything
нищо не си казала
you haven't said anything
you didn't say anything

Примери за използване на You haven't said anything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You haven't said anything in 20 minutes.
Не си казала нищо от 20 минути.
You haven't said anything about the performance.
Не каза нищо за"изпълнението.".
You haven't said anything since we got in the car.
Не си казал нищо откак се качихме в колата.
You haven't said anything about the letter?
Не си казала нищо за писмото?
You haven't said anything about Claire?
Не каза нищо за Клеър?
You haven't said anything to Quentin, have you?.
Не си казал нищо на Куентин, нали?
You haven't said anything about my book.
Не каза нищо за книгата ми.
You haven't said anything for like 20 minutes.
Не си казал нищо от около 20 минути.
Charlie, I notice you haven't said anything.
Чарли, забелязах, че не каза нищо.
You haven't said anything about what your dad's new place is like.
Нищо не каза за новото жилище на татко си.
You haven't said anything about the script.
Нищо не каза за сценария.
You haven't said anything.
Нищо не си казал.
You haven't said anything about the exhibition.
Нищо не каза за изложбата.
You have met him twice now. You haven't said anything.
Срещнахте се два пъти, а нищо не си казал.
You haven't said anything about your mother.
Ти не каза нищо за майка си.
You haven't said anything clever.
Не сте казали нищо умно.
You haven't said anything for about two minutes.
Не сте казали нищо от две минути.
You haven't said anything.
Но вие не казахте нищо.
I assume you haven't said anything to Bonner about this?
Предполагам, че не сте казал нищо на Боне за това?
You haven't said anything since we left the barn.
Не си казвала нищо, откакто напуснахме участъка.
Резултати: 64, Време: 0.0797

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български