YOU DON'T BELIEVE - превод на Български

[juː dəʊnt bi'liːv]
[juː dəʊnt bi'liːv]
не вярваш
i do not trust
i do not think
i don't buy
не мислиш
you don't think
you're not thinking
you don't mean
you don't suppose
you don't feel
you don't believe
are not planning
you wouldn't think
не повярваш
you don't believe
не смятате
you don't think
you don't feel
you do not consider
you do not believe
you do not plan
you're not thinking
не вярвате
i do not trust
i do not think
i don't buy
не вярвам
i do not trust
i do not think
i don't buy
не вярва
i do not trust
i do not think
i don't buy
не мислите
you don't mean
you don't believe
you're not planning
as not to think
not the thoughts
you don't feel
don't expect
do not consider

Примери за използване на You don't believe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You don't believe you're worthy?
И не мислите, че сте достойна?
You don't believe the research!
Не вярвам на разследването!
You said you don't believe in monsters.
Каза, че не вярваш в чудовища.
You don't believe that this exists?
Не вярвате, че това съществува?
You don't believe it's me?
Не вярва, че съм аз?
You don't believe in the other two, do you?.
Аз лично не вярвам на второто, а вие?
You don't believe that.
Не мислите така.
So you don't believe everything that you're told.
Значи, не вярваш на всичко, което ти кажат.
You know, you all, you don't believe in nothing.
Вие не вярвате в нищо.
You don't believe that something better is possible.
Не вярвам, че нещо по-добро може да бъде направено.
It appears that you don't believe there is a hell!
Значи не вярва, че съществува ад?!
You often overlook them because you don't believe.
Често се докачате, защото не мислите.
But you don't believe in God.
Но, не вярваш в Господ.
You don't believe me either.
Просто не вярвам.
What if you don't believe in God?
Ами ако не вярвате в Бог?
In the second stage you don't believe in Father Christmas.
През втория- не вярва в дядо Коледа.
That means you don't believe in my love?
Значи не вярваш в моята любов?
If you don't believe me, ask the locals.
Ако не вярвате, питайте местните хора.
Are you saying that you don't believe in science?
Ще кажете, че не вярвам в науката?
You don't believe that I can change.
Не вярва че мога да се променя.
Резултати: 1865, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български