YOU HAVE BEEN TOLD - превод на Български

[juː hæv biːn təʊld]
[juː hæv biːn təʊld]
ви е казано
you have been told
you're being told
са ви казали
told you
you have been told
you were told
have you heard
са ви казвали
told you
you have been told
ви е казвано
you have been told
ви беше казано
you were told
сте чували
you have heard
know
did you hear
you ever heard
е уведомил
has notified
notified
informed
has informed
you have been told
alerted
notice is
has communicated
has told
бях казал
i told
i had told
i said
i had said
сте информирани
informed
you are informed
you are knowledgeable
are aware
you have been told
ви е казал
told you
said to you
informed you
ви е казвал

Примери за използване на You have been told на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everything you have been told.
Всичко, което бях казал.
Use as you have been told.
Използвайте, както ви е казано.
Instead, these beliefs are mostly based on what you have been told.
Всъщност тези убеждения са най-вече основани на това, което са ви казали.
Have a bone density test as you have been told by your doctor.
Извършете тест за костна плътност, както Ви е казал Вашият лекар.
I don't know who the hell you are or what you have been told?
Не знам кой по дяволите сте, или какво са ви казали?
Live as you have been told.
Живейте, както ви е казано.
You have been told who I am and what I do? Uh,?
Казали са ви коя съм и какво правя?
You have been told that all of your thoughts make a world.
Казвали са ви, че всичките ви мисли образуват един.
You have been told what are the dharmas of a human being..
Казано ви е какво е Дхарма на човешкото същество.
You have been told you only have one year to live.
Казали са ви, че ви остава да живеете само един ден.
You have been told about his injury, I'm sure.
Казали са ви за недъга му, сигурна съм.
You have been told that life is darkness.
Казвали са ви, че животът е тъма.
You have been told also life is darkness.
Казвали са ви, че животът е тъма.
You have been told that a certain dark wizard is at large once again.
Беше ви казано, че някакъв черен магьосник отново бил на свобода.
You have been told several times.
Беше Ви казано няколко пъти.
You have been told that the seed-mantra(bīja) of the mūlādhāra chakra is LAM.
Казано ви е, че семенната мантра-биджа(bīja) на муладхара чакра е ЛАМ.
You have been told by your doctor that you have an intolerance to some sugars.
Вашият лекар Ви е казвал, че имате непоносимост към някои захари.
You don't want to believe that you have been told a lie for so many years.
Не могат да кажат, че толкова години са лъгали.
If you have been told by your doctor that you have developed Crohn's disease.
Ако Вашият лекар Ви е казал, че сте развили болест на Крон;
What do you do once you have been told something like this?
Какво правите, когато ви кажат нещо подобно?
Резултати: 293, Време: 0.109

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български