YOU HAVE BROUGHT - превод на Български

[juː hæv brɔːt]
[juː hæv brɔːt]
донесе
bring
get
fetch
yield
си довел
you brought
did you lead
you got
доведе
lead
brought
result
cause
produce
got
trigger
prompted
yield
сте довели
have brought
did you bring
носиш
you're wearing
carry
bring
you have
do you wear
got
you bear
take
you have worn
floating
докара
brought
got
drove
gave
here
водиш
lead
bring
take
guide
ти внесе
you brought
вие върнахте
returned
you have brought

Примери за използване на You have brought на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have brought us here because of her, haven't you?.
Доведе ни тук заради нея, нали?
See you have brought your top team this time.
Гледам си довел най-добрите си играчи този път.
I'm not the first one you have brought into the woods, am I?
Не съм първата, която водиш в гората, нали?! Ами… не!
I can sense you have brought something.
Усетих, че донесе нещо.
I understand, mr. william raymond smith you have brought something for me.
Разбрах, Уилям Реймънд Смит, че носиш нещо за мен.
You have brought happiness in my life.
Ти внесе щастие в нещастния ми живот.
You have brought me on a crap road,
Докара ме на по-лош път от този,
So, you have brought him along here then?
И сте го довели със себе си тук?
At last you have brought all of us to London.".
Най-сетне доведе всички ни в Лондон.
I see you have brought Sergeant Ma.
Виждам че си довел и сержант Ma.
You have brought in non-students two days in a row!
Два дни по ред водиш чужди хора в училището!
You have brought this to me.
Ей това ми донесе на мен.
Ah, you have brought it.
А, носиш го.
You have brought this man back to life.
Вие върнахте този човек обратно към живота.
You have brought sin amongst us.
Ти внесе греха сред нас.
You have brought me here to end my journey… my mission.
Доведе ме дотук, за да приключа пътуването си… Моята мисия.
You have brought wolves to our door, Charleston.
Докара вълци до вратата ни, Чарлстън.
Ah, you have brought the toilet mirror.
Ах, сте довели тоалетната огледало.
I see you have brought company.
Виждам, че водиш компания.
I see you have brought backup.
Виждам, че си довел подкрепление.
Резултати: 309, Време: 0.0742

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български