YOU KNOW THAT YOU - превод на Български

[juː nəʊ ðæt juː]
[juː nəʊ ðæt juː]
знаеш че си

Примери за използване на You know that you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amy, you know that you are very important to the campaign,?
Ейми, нали знаеш, че си важна част от кампанията?
You know that you're an idiot for going after Carp like that?.
Нали знаеш, че си пълен идиот да тръгнеш след Крап по този начин?
You know that you are alive.
Ти знаеш, че си жив.
You know that you taught me this art.
Знаеш, че ти ме научи на това изкуство.
This is because deep down, you know that you're cheating yourself.
Това е така, защото от дълбокото вътрешно пространство, вие знаете, че вие себе си се мами.
When you know that you have tried to give the best,
Когато знаеш, че си опитал да дадеш най-доброто,
You do not feel deprived, because you know that you are free and this is what you choose.
Не се чувстваш лишен, защото знаеш, че си свободен и че точно това е твоят избор.
I think it is a very important thing to have the door shut when you have a case like this to deal with, for then you know that you are just shut in with God.
Мисля, че това е много важно- да затворят вратата, когато стоиш пред случай като този, защото тогава знаеш, че си сам с Бога.
You know that you and that person are separate because something“else” that is not you is in between you and this other person.
Знаете, че вие и този човек сте разделени, защото нещо“друго”, което не сте.
The second mortgage is also helpful if you know that you will be paying off the loan for a long time.
DВтората ипотека е полезна, ако знаете, че дълго време ще изплащате заема.
You know that you and that person are separate because something“else” that is not you is in between you
Вие знаете, че вие и този човек сте разделени, защото нещо"друго”, което не сте вие, е между вас
This makes it easier, because you know that you get to cheat on the weekends.
Това го прави по-лесно, защото знаеш, че ти се да мамят в почивните дни.
But if you know that you need more beans,
Но ако знаете, че ви е нужен повече фасул например,
If you know that you are being investigated,
Ако знаете, че Ви разследват, следва да се уверите,
If you know that you are going to eat healthy food at a certain time, it will help you resist the desire to snack.
Ако знаете, че вие ще ядете здравословна храна в определен момент това ще ви помогне да се противопоставят на призове за лека закуска.
You know that you and Willie… are both welcome back home if you decide not to stay.
Знаеш, че ти и Уили… сте добре дошли, ако искате да се върнете.
You know that you're not one of them… that you're just a cog in their machine.
Ти знаеш, че ти не си една от тях… Че ти си просто един зъб в тяхната машина.
Achieving goals can be so rewarding when you know that you did it yourself, without any drugs
Извършване на вашите цели може да бъде толкова възнаграждаване, когато знаеш, че ти си го направил, без никакви лекарства
But you know that you only have so much time left and you don't know how much it is.
Но знаете, че ви остава само толкова и толкова време, и не знаете колко точно.
If you know that you have to eat out several times a week to choose a plan that covers 5 days.
Ако знаете, че вие ще трябва да се хранят навън по няколко пъти на седмица изберете план, който обхваща 5 дни.
Резултати: 77, Време: 0.0719

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български