YOU NEED TO EXPLAIN - превод на Български

[juː niːd tə ik'splein]
[juː niːd tə ik'splein]
трябва да обясните
you should explain
you need to explain
you have to explain
you must explain
you must tell
you have got to tell
трябва да обясниш
you need to explain
you have to explain
you should explain
you must explain
you need to tell
трябва да обясни
should explain
has to explain
must explain
needs to explain
needs to tell
should tell
has to tell me
will have to explicate
трябва да ми обясниш

Примери за използване на You need to explain на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
so you need to explain to th….
така че трябва да обясни на читате….
Sometimes you need to explain to the baby why your rules(do not throw sand
Понякога трябва да обясните на бебето защо вашите правила(не хвърляйте пясък или бягайте от майка)
I think you need to explain yourself to everybody at The Rock because you put all of us in jeopardy!
Мисля че трябва да обясниш на всички в The Rock, защото постави всички ни в опасност!
If you live not alone, then you need to explain to your family that you decided to lose weight
Ако не живеете сами, тогава трябва да обясните на вашето семейство, че сте решили да отслабнете
And you need to explain to your people that it's bad business… to whack a citizen in front of a witness.
И трябва да обясниш на хората си, че не е хубаво да убиват граждани пред свидетели.
Of course, the game got the story, you need to explain how it turned out that the Mafia is fighting with zombies.
Разбира се, играта има история, трябва да обясните как се оказа, че мафията се бори със зомбита.
We're very grateful to you, Tate, for how you helped my family. But you need to explain here and now what you were doing in this house at the time of the break-in.
Много сме ти благодарни, че си помогнал на семейството ми, но трябва да обясниш какво си правел в къщата, когато са влезли.
Children at this age like"toilet" humor- do not be afraid of it, but you need to explain to them that it's not good to joke.
Децата на тази възраст като"тоалетна" хумор- не се страхувайте от това, но трябва да им обясните, че не е хубаво да се шегувате.
Oh, my God, there are so many things about that sentence that you need to explain to me.
Боже мой, има толкова неща в това изречение, които трябва да ми обясниш.
You need to explain why you stopped looking for him at the same time that he died.
Трябва да ни обясните защо сте спрели да го търсите по същото време, по което е умрял.
You need to explain to him that if you love someone, you have to let them go.
Трябва да му обясниш, че ако обичаш нещо трябва да го оставиш да си иде.
No, you need to explain what in God's name you are doing here before I have you arrested.
Не, ти трябва да обясниш какво за Бога правиш тук преди да те арестувам.
when you do something, you need to explain it in such a way that citizens grasp what has been done.
когато то стане факт, трябва да го обясните по такъв начин, че гражданите да схванат какво е направено.
so you need to explain to the reader all the advantages
така че трябва да обясни на читателя всички предимства
Papi, I respect your decision to put him there, I do, but as 90% profit participants in this company, I mean I think you need to explain to us, you know, how this refinery is going to benefit my family.
Татко, уважавам решението ти, че си го поставил на този пост, но трябва да ни обясни как тази фабрика, ще помогне на семейството.
You need to explain how your research is being driven by the gaps in the existing literature
Трябва да обясните как вашето изследване е продиктувано от пропуските в съществуващата литература и коментират как вашето
You need to explain to me how you can truly get to grips with this fragmentation of policy in the area of consumer protection,
Трябва да ми обясните как наистина ще се справите с това фрагментиране на политиката в областта на защитата на потребителите, а също и в други области,да имаме такава Комисия".">
That you need to explain.
Ще трябва да обясниш.
Do you need to explain something?
Нима трябва да обяснявате нещо?
Well enough that you need to explain?
Толкова, че да трябва да обясняваш?
Резултати: 1251, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български